«Como innovación desde hace aproximadamente veinte años, en el mundo se esta implementando el concepto de Justicia Restaurativa, pero esto no es algo nuevo, es un redescubrimiento.» afirma la abogada y mediadora Teresa María del Val.
MAPUCHES
Este jurista pampeano ha escrito varios artículos poniendo como ejemplo claro de justicia restaurativa a los mapuches. De hecho, un escrito suyo se tuvo en cuenta para reducir la pena a condenados de esta etnia.
Mapu quiere decir tierra y che, gente, o sea «gente de la tierra». No solo tienen un sentido comunitario con respecto a la naturaleza, sino también en su convivencia.
“…El mapuche no separa el universo de la naturaleza, del hombre y la sociedad, no se siente dueño y señor de la naturaleza porque se es parte de ella; por lo tanto no existe lo superior o inferior sino lo diverso, lo diferente y esa es la maravilla de la vida ya que el orden cósmico no es o será jamás homogéneo…”explica Aguirre. En síntesis, la propiedad privada “no existía en la concepción mapuche.»
la sociedad ni tampoco por los del propio reo. Al pensamiento de que los órganos jurisdiccionales están corrompidos, son lentos e ineficaces, se equivocan constantemente y tutelan los intereses de los poderosos, se une este otro que afirma que las sanciones estatales despersonalizan al sujeto, lo excluyen de su entorno, provocan el contagio criminal y, en definitiva, transforman negativamente el individuo…”
En los wichan, los juicios mapuches, la reparación debía buscar el equilibrio entre lo que era y el presente modificado por el conflicto, ya que la infracción pone en riesgo el equilibrio colectivo y la paz social. Para lograrlo, intervenían los lonkos y ulmen (hombres sabios). Hoy en día las prácticas de Justicia Restaurativa siguen teniendo vigencia entre los mapuches.
MAORÍES
El término Whanau se refiere a la “gran familia” que es el pueblo maorí, o sea, la comunidad.
El término Awhina significa cuidar, velar, proteger. Es decir, que la unión de estos términos significa cuidado de la comunidad.
La justicia restaurativa se realiza a través de círculos. Todos se escuchan sin interrupción. Tienen un elemento que suele ser de madera y solo habla la persona a la cual le fue dada“la pieza para hablar”
familiar con el delito, en general la familia llora. Este círculo puede tardar dos días más ó menos, se trata de llegar a concluir como la familia lo sostendrá para que no vuelva a reincidir.
Tercer Círculo: En este tercer círculo, las dos familias se entiende que son una: tangata whenua. La audiencia esta regida por el concepto de “manaakitanga” que significa respeto y cuidado y está integrado por todos los miembros de las familias que deseen participar.
CANADÁ.
En Canadá la primera sentencia de importancia data del año 1978, en la que se dispuso que un niño Heltsiuk de 14 años, fuera enviado por consejo de su tío y de otros lideres tribales de su comunidad a una isla remota y que no se le impusiera prisión. En la isla debería permanecer ocho meses con trabajo supervisado, para que en soledad estuviera unido al Gran Espíritu y recapacitara.
Después que el juez o policía señale al infractor pasible de una sentencia, se recurre también a una sentencia circular. El infractor, con la víctima, la comunidad, las familias, mediante distintas reuniones llegan a distintas conclusiones, hasta que posteriormente y de común acuerdo se redacta la sentencia. Una vez concluida la redacción y leída, la comunidad perdona al infractor.
KUNAS
para comparecer ante el sacerdote y dos chamanes, uno de los cuales llevará a cabo ritospara acercarse al espíritu del infractor. Cuando el agresor reconoce el hecho, pide perdóna la víctima, a la familia y al grupo tribal.
Posteriormente el culpable deberá alejarse a una isla determinada, lugar en el que seguirá trabajando, y solo cuando sienta con seguridad que su lazo con la comunidad no volverá a ser agresivo, volverá. En este caso deberá presentarse ante la comunidad, la víctima y su familia, para ser interrogado a través de una serie de preguntas, las cuales permitirán de corresponder su readmisión. Si es reaceptado, se realizan nuevos ritos para que todo lo positivo afiance la recomposición de vínculos en la comunidad.
TOJOLABALES
«Cuando alguien de la comunidad comete un delito, no dicen «uno de nosotros cometió un delito» sino «uno de nosotros cometimos un delito» incluyendo a toda la comunidad. Toda la comunidad reúne las funciones de víctima, juez, jurado y dañado. En efecto, en tojolabal no hay palabras que correspondan a juez y jurado. «La justicia del nosotros no es ni idealizada ni utópica, sino que representa relaciones sociales muy exigentes. Todos y cada uno de la comunidad tienen que reconocerse corresponsables de los demás miembros del conjunto social del NOSOTROS. Prevalece el equilibrio de todos los miembros. El bienestar comunitario es la garantía del bienestar de cada uno. Uno sufre, todos sufren y el todo sufre también. El sufrimiento del todo afecta a cada uno. De ahí el interés primordial de mantener el equilibrio social de la comunidad.»
Dicen los tojolabales «No queremos la justicia de jueces, castigos, multas y cárceles. Los jueces no nos entienden, sólo saben castigarnos, hacernos pagar multas que jamás podemos pagar y encarcelarnos. La que queremos es la justicia nuestra.»
TAIWAN
hay ningún elemento punitivo. Su justicia tradicional está profundamente influenciada por el sistema de creencias atayal deGaga en la que debe haber armonía social, redención y búsqueda del bien absoluto en el manejo de la delincuencia.
Ubuntu es un término bantú. La palabra «Bantú» fue acuñada por el filólogo y antropólogo alemán Wilhelm Bleek para nombrar una cierta unidad lingüística de muchas lenguas africanas del sur del Sáhara, pero significa «gente» en algunos de estos idiomas. «Umuntu» significa «humanidad» entendida como «comunidad».
«Habiendo una unidad lingüística comprobada entre los pueblos bantú, podríamos encontrar en casi todos estos pueblos, una expresión similar. Así por ejemplo, en zulu se dice: “umuntu ngumuntu ngabantu”; en mashi (lengua hablada en el este de la República Democrática del Congo) se dice: “O’muntu ajirwa n’owabo” (la persona se hace con el otro”); en swahili (la primera lengua negroafricana y bantú que tiene más hablantes) se dice: “Mtu ni mtu kati ya watu” (la persona es persona en medio de [o en relación con] las personas).
«Esta humanidad igual en dignidad es la que fundamenta la justicia restaurativa» continúa Kakozi. «Porque cuando una persona ocasiona daño a otra, le afecta su dignidad o, “ubuntuísticamente” hablando, disminuye su fuerza. La reparación de ese acto consiste en la restauración de esa dignidad o de esa fuerza disminuida.»
PAKISTAN:
WAYUUS.
“Él me enseñó el valor de la unión familiar y la importancia de escuchar. Siempre lo buscaban para resolver problemas y tomaba decisiones consultadas” cuenta de su abuelo el antropólogo y palabrero wayuu Nemesio Montiel. “Me convertí en el primer indígena venezolano que estudió y se graduó de antropólogo.» «A través de ella podía estudiar la historia y cultura de mi pueblo. Luego entendí que ese espectro podía ampliarse a todos los pueblos indígenas del mundo.»
Los wayuus estan al norte de Colombia y al Noroeste de Venezuela. Cuentan con un sistema autóctono de administración de justicia. El portador de la palabra, el “palabrero” o «palabrera», pütchipü·úi, es una modalidad de mediador o conciliador y conocedor de las leyes internas, que busca un acuerdo equitativo entre las partes.
Fuentes:
http://www.pbs.org/wnet/women-war-and-peace/
http://www.africafundacion.org/IMG/pdf/kakozi_Una_comparacion_entre_ubuntu.pdf
«Ubuntu: I in You and You in Me» escrito por Michael Battle,Desmond Tutu.
http://ceaa.colmex.mx/aladaa/memoria_xiii_congreso_internacional/images/kakozi.pdf
http://www.restorativejustice.org/articlesdb/articles/9910
http://www.insightonconflict.org/2010/08/jirga-restorative-justice/
http://entresocios.net/personajes/el-antropologo-nemesio-montiel-tardo-cuatro-anos-en-sacar-el-primer-grado
http://www.cebela.org.br/imagens/Materia/2000-2%20160-183%20carlos%20lenkersdorf.pdf
http://www.olimon.org/uan/13-tojolabal-lenkersdorf.pdf
http://www.journals.unam.mx/ojs/index.php/rap/article/viewFile/29617/27542
http://www.planbnoticias.com.ar/index.php?option=com_content&view=article&id=11377%3Areducen-sentencia-a-mapuches-considerando-articulo-de-aguirre&catid=58%3Ael-mundo&Itemid=112
«El Derecho Penal de los Mapuches. Una aproximación Comparativa en Tiempos de Retribucionismo Extremo»
http://fliphtml5.com/dyfu/fatb
http://unaantropologaenlaluna.blogspot.com.es/2015/04/justicia-restaurativa-por-el-mundo.html