Una pareja española muere con 45 minutos de diferencia tras 52 años de matrimonio/La muerte y el morir: cómo las diferentes culturas lidian con el dolor y el duelo

hands-4344711_960_720

«>

Por RT

Los dos ancianos fallecieron en dos lugares distintos casi a la misma hora, en lo que una de sus sobrinas considera «una romántica casualidad».

Dos ancianos españoles murieron con menos de una hora de diferencia en dos lugares distintos después de haber vivido en matrimonio durante más de medio siglo.

Cándida Cuervo González y José Antonio García Llana, de la ciudad de Oviedo, se casaron en 1970 y estuvieron casados durante 52 años hasta que la muerte les separó este domingo.

Cándida, de 89 años, falleció en la residencia Ovida, y 45 minutos más tarde el corazón de su marido, de 86 años, dejó de latir en el Hospital Universitario Central de Asturias, informan los medios locales.

«Siempre fueron muy queridos por sus vecinos, les tenían en muy alta estima«, declaró María Jesús, una de los sobrinos de la pareja, que no tuvo hijos. José Antonio, al que llamaban Pepe, era mecánico, mientras que Cándida se ocupaba de las tareas del hogar.

La pareja de ancianos pasó sus últimas semanas en una residencia a la que fueron ingresados cuando su salud empezó a deteriorarse y ambos necesitaron asistencia especial.

El estado de Cándida empeoró el pasado viernes, y Pepe empezó a sentirse mal el fin de semana y fue trasladado al servicio de urgencias del Hospital Universitario. La salud del matrimonio empeoró, y ambos murieron el domingo.

«Cuando llamamos para comunicar la muerte lo primero que nos preguntaron era si había sido un accidente, pero en realidad fue una curiosa y hasta romántica casualidad«, afirmó la sobrina de la pareja, comentando su muerte casi simultánea. Familiares y amigos se despidieron de Cándida y Pepe este lunes en la iglesia de San Esteban de Sograndio, donde se casaron hace 52 años.

La muerte y el morir: cómo las diferentes culturas lidian con el dolor y el duelo

Un grupo de mujeres vestidas de colores que lloran una muerte en la India.
Un grupo de mujeres vestidas de colores que lloran una muerte en la India. Alamy/Maciej Dakowicz

El duelo es una emoción universal. Es algo que todos sentimos, sin importar de dónde vengamos o por lo que hayamos pasado. El duelo nos llega a todos y, como seres humanos que forman relaciones cercanas con otras personas, es difícil de evitar.

Los estudios de cerebros en duelo , ya sean escaneos de las regiones del cerebro que procesan el duelo o medidas de la hormona del estrés cortisol que se libera en el duelo, no muestran diferencias en relación con la raza, la edad o la religión. Personas de todas las culturas se afligen ; todos sentimos tristeza, pérdida y desesperación. Simplemente lo hacemos, y lo mostramos, de diferentes maneras.

James Averill , un profesor de psicología de EE. UU., ha comparado esto con los sentimientos sexuales que, como el duelo, están impulsados ​​biológicamente pero se expresan en contextos sociales muy diferentes.

Aquí hay varios ejemplos que demuestran cómo el dolor y el luto pueden verse muy diferentes dependiendo de dónde viva y de dónde venga.

1. El duelo colectivo es común

Cuando se trata de duelo en occidente, el enfoque a menudo se pone en el individuo. Las personas hablan sobre su duelo personal y, por lo general, el asesoramiento se organiza para una sola persona; incluso los miembros individuales asisten a los grupos de apoyo. Pero la realidad es que la familia, o para muchos indígenas, la tribu, sufre colectivamente, y en algunas culturas esto es más pronunciado que en otras.

En las familias hindúes de la India, por ejemplo, los familiares y amigos se reúnen para apoyar a la familia inmediata en un elaborado ritual de 13 días. La viuda deja de ser cabeza de familia y su lugar lo ocupa la esposa de su hijo mayor.

Típico de la cultura nativa americana , los ancianos de la tribu Lakota usan la frase “mitakuye oyasin”, que significa “todos estamos relacionados”. La muerte de cualquiera en la tribu es sentida por todos.

Pergaminos con nombres escritos en chino para honrar a los familiares fallecidos.
Pergaminos con nombres escritos en chino para honrar a los familiares fallecidos. Alamy/Peter Treanor

En el Tíbet , el período de luto budista que sigue a un funeral dura 49 días. Durante este tiempo, la familia se reúne para hacer figuras de barro y banderas de oración, lo que permite una expresión colectiva de dolor.

El duelo colectivo también es la norma en la cultura tradicional china, pero aquí la familia también toma decisiones colectivas, que a veces excluyen a la persona moribunda . Esto se vio en la película de 2019 The Farewell , que se basó en la vida real de la directora y escritora Lulu Wong. En la película, una familia china descubre que a su abuela le queda poco tiempo de vida y decide mantenerla en la oscuridad, programando una boda para reunirse antes de que muera.

2. Los tiempos de duelo varían según la cultura

Después de un duelo, un regreso constante al funcionamiento normal puede tardar normalmente dos o más años . Los expertos ya no hablan de “seguir adelante”, sino que ven el duelo como una forma de adaptarse a la pérdida mientras se forma un vínculo continuo con el ser querido perdido. Pero, de nuevo, esto varía de una cultura a otra.

En Bali , Indonesia, el duelo es breve y se desaconseja el llanto. Si los miembros de la familia lloran, las lágrimas no deben caer sobre el cuerpo, ya que se cree que esto le da a la persona un mal lugar en el cielo. Se cree que llorar durante demasiado tiempo invoca espíritus malévolos y agobia el alma de la persona muerta con infelicidad.

Gente caminando por la carretera con ropa colorida.
Ceremonia tradicional de funeral y cremación en Ubud en Bali, Indonesia. Alamy/agefotostock

En Egipto , el duelo entre lágrimas después de siete años todavía se consideraría saludable y normal, mientras que en los EE. UU. esto se consideraría un trastorno . De hecho, en occidente, el duelo intenso que excede los 12 meses se denomina “ trastorno de duelo prolongado ”.

3. A la gente le gusta visitar el cuerpo

La forma en que las personas interactúan con el cadáver también difiere culturalmente. Por ejemplo, entre la muerte y el funeral, el pueblo Toraja en la isla de Sulawesi, Indonesia, trata a su pariente como si estuviera enfermo en lugar de muerto, llevándole comida y haciéndole compañía.

Mujeres devotas católicas con vestido de luto tradicional
Mujeres devotas católicas que visten vestidos tradicionales de luto. Alamy/Hernán Piñera

Europa tiene sus propias costumbres. En el Reino Unido hasta mediados del siglo XX, a lo largo de la costa de Yorkshire , las mujeres del pueblo realizaban el tendido del cuerpo. Amigos y familiares vendrían a ver al difunto, presentar sus respetos y recordar recuerdos de la persona. Esta práctica continúa en algunos países.

En Italia , por ejemplo, se entrega un ataúd refrigerado temporal a la casa de la familia para que las personas puedan llevar flores y presentar sus respetos inmediatamente después de la muerte.

4. Señales desde arriba

En el Reino Unido, algunas personas creen que las plumas blancas son un mensaje del cielo, aunque esto a menudo se descarta como un pensamiento mágico infantil . Pero en muchas sociedades africanas , la conexión espiritual con el difunto se considera normal y muy real.

En el África subsahariana, la creencia tradicional es que los muertos se convierten en espíritus pero permanecen en el mundo de los vivos en la Tierra. Se les considera muertos vivientes. El espíritu puede aparecer en sueños en su forma humana.

Altares vudú que representan los espíritus de los muertos.
Altares de vudú que representan los espíritus de los muertos en Benin, África Occidental. Alamy/Eric Lafforgue

5. Envío del espíritu

El pueblo maorí indígena de Nueva Zelanda reserva tiempo para el duelo y el duelo. Realizan ritos para los muertos en un proceso llamado “ tangihanga ”. Primero, los rituales envían el espíritu, luego el cuerpo es preparado por un enterrador, a menudo ayudado por miembros de la familia. El cuerpo regresa a la casa familiar para que la familia lo recuerde en celebración.

Los dolientes con coronas en la cabeza.
A lo largo de la tangihanga, los dolientes se visten de negro y se envuelven la cabeza con hojas de kawakawa. Alamy/Tim Brazalete

Siguen elaborados rituales, que incluyen bailes y canciones y, finalmente, un discurso de despedida. Se exhiben artefactos tradicionales que incluyen ropa, armas y joyas. Después del funeral, hay una limpieza ritual de la casa del difunto y un banquete, antes de que se descubra la lápida.

https://theconversation.com/es/who-we-are

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.