Enseñanzas para los mongoles: segundo día

Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, India – Hoy, las nubes se habían disipado y la luz del sol jugaba en el patio mientras Su Santidad el Dalái Lama caminaba hacia el templo. La gente se sentó a ambos lados de la pasarela para saludarlo, con pañuelos de seda blancos en las manos cruzadas.

Laicos recitando el 'Sutra del Corazón' en mongol al comienzo del segundo día de enseñanza de Su Santidad el Dalái Lama en el Templo Principal Tibetano en Dharamsala, HP, India, el 20 de abril de 2024. Foto de Ven Zamling Norbu
Laicos recitando el ‘Sutra del Corazón’ en mongol al comienzo del segundo día de enseñanza de Su Santidad el Dalái Lama en el Templo Principal Tibetano en Dharamsala, HP, India, el 20 de abril de 2024. Foto de Ven Zamling Norbu

Seis laicos mongoles se sentaron ante el trono de Su Santidad y recitaron el ‘Sutra del Corazón’ en mongol mientras muchos de sus compatriotas sentados en el cuerpo del templo se unieron.

Su Santidad se dirigió a la congregación: “Hoy tenemos aquí budistas tibetanos y mongoles, así como personas de otros lugares que están interesadas en aprender sobre las enseñanzas budistas. Se sienten atraídos por el descubrimiento de que el budismo se basa en la razón y tiene relación con la paz mental y la paz en el mundo.

“En cuanto a mí, he reflexionado sobre cómo cultivar la mente despierta de la bodichita y la comprensión de la vacuidad desde que era niño. Los he encontrado útiles y estoy feliz de compartir lo que he aprendido con otras personas.

“Nosotros los tibetanos aquí vivimos en el exilio porque perdimos nuestro país. Pero dónde estemos no importa mucho porque confiamos en la Tradición Nalanda que el gran maestro indio Shantarakshita estableció en el Tíbet por invitación del rey Trisong Detsen. Esta tradición se ha extendido por todo el Tíbet y la región del Himalaya. Las condiciones pueden cambiar, pero tenemos la costumbre de respondernos unos a otros con calidez. Esto es algo que vale la pena preservar.

“Los tibetanos en el Tíbet siguen deseando seguir la tradición introducida por Shantarakshita y confían en mí. No sólo en el Tíbet, sino también en China continental, un número creciente de personas se está interesando por el budismo tibetano y su esencia: la bondad. El budismo tibetano incluye una comprensión profunda del funcionamiento de la mente y las emociones, lo que interesa a los científicos. Otras personas están interesadas en saber más sobre cómo entrenar la mente y cómo abordar sus emociones.

“Como medito en la mente que despierta y en el vacío todos los días, tengo tranquilidad y duermo profundamente por las noches. La verdadera paz se encuentra en nuestro mundo interior”.

Su Santidad el Dalái Lama se dirige a la congregación en el segundo día de enseñanzas solicitadas por un grupo de Mongolia en el Templo Principal Tibetano en Dharamsala, HP, India, el 20 de abril de 2024. Foto de Ven Zamling Norbu
Su Santidad el Dalái Lama se dirige a la congregación en el segundo día de enseñanzas solicitadas por un grupo de Mongolia en el Templo Principal Tibetano en Dharamsala, HP, India, el 20 de abril de 2024. Foto de Ven Zamling Norbu

Su Santidad señaló que los principales discípulos de la enseñanza eran mongoles. Recordó que existe desde hace mucho tiempo una afinidad especial entre tibetanos y mongoles. Muchos mongoles se convirtieron en eruditos en el Tíbet. En su propio caso, dijo, su principal maestro de filosofía y dialéctica fue un mongol llamado Ngodrup Tsognyi. Sigue muy agradecido por la amabilidad de este profesor y está feliz de poder compensarlo en cierta medida enseñando a otros, especialmente a los mongoles.

Observó que la espiritualidad no es sólo una cuestión de palabras. Implica práctica y desarrollo de buenas cualidades internas. No es suficiente que los monjes y monjas budistas usen la túnica; necesitan estudiar lo que el Buda enseñó e integrarlo dentro de ellos mismos.

“Mis amigos del Dharma”, observó Su Santidad, “es bueno recordar que ahora podemos estudiar y practicar gracias a las tradiciones transmitidas por maestros del pasado. Los comunistas chinos han tratado de destruir el budismo, pero muchas otras personas en China están mostrando interés en el budismo. Nosotros, los tibetanos, debemos pensar detenidamente sobre la importancia de compartir lo que sabemos sobre las enseñanzas de Buda con los chinos interesados”.

Su Santidad anunció que le gustaría hablar sobre el despertar de la mente de la bodichita. Declaró: “La bodhichita es muy preciosa. Aporta tranquilidad. Es una manera poderosa de servir a los demás. Existe el método de las siete causas y efectos y el enfoque más poderoso de igualación e intercambio de uno mismo y de los demás.

“Tener en cuenta a todos los seres sintientes y cultivar una mente que valore a los demás más que a uno mismo es poderosamente transformador. Aporta confianza y paz”.

Aconsejó a la congregación que meditara brevemente sobre esto. Seguidamente, señaló que todos tenemos una mente caracterizada por la claridad y la conciencia y que es poderoso utilizarla para ayudar a los demás.

Algunas de las más de 6.000 personas que asistieron al segundo día de enseñanza de Su Santidad el Dalái Lama sentadas en el patio del Templo Principal Tibetano en Dharamsala, HP, India, el 20 de abril de 2024. Foto de Ven Zamling Norbu
Algunas de las más de 6.000 personas que asistieron al segundo día de enseñanza de Su Santidad el Dalái Lama sentadas en el patio del Templo Principal Tibetano en Dharamsala, HP, India, el 20 de abril de 2024. Foto de Ven Zamling Norbu

“Como seres humanos”, comentó, “nuestra madre nos cuidó desde el principio de nuestras vidas. Ella plantó una semilla de bondad dentro de nosotros. Piensa en todos los seres sintientes, especialmente en los seres humanos de este mundo, e imagina extender ese sentido de bondad a todos ellos. Podemos construir templos e instituciones con miras a preservar la enseñanza, pero lo que en última instancia es más importante es cultivar la idea de apreciar a los demás más que a nosotros mismos. Así lograremos una vida tranquila.

“Al igual que nosotros, todos los seres humanos deseamos ser felices. Somos lo mismo. Por eso debemos ser bondadosos con todos. Apreciar a los demás es la fuente de todas las buenas cualidades. Apreciarnos sólo a nosotros mismos es una fuente de miseria. Sobrevivimos gracias a la bondad de los demás, por lo tanto, mostrar bondad y buen corazón es la clave simple para la felicidad”.

Su Santidad aconsejó a sus oyentes que reflexionaran sobre las deficiencias del egocentrismo y las ventajas de apreciar a los demás. Piensa, dijo, qué bueno sería si todos los seres humanos fueran felices. Desear que los demás sean felices trae tranquilidad. Piensa en otros seres como amigos. La mejor oferta que podrías hacerme, sugirió, sería cultivar el deseo de beneficiar a los demás.

“Mis amigos mongoles del Dharma”, les dijo Su Santidad, “la práctica no se trata sólo de las oraciones que dicen, sino de transformar su mente y cultivar un buen corazón. Recitar mantras no es tan eficaz como cultivar un buen corazón. Cuando era niño me encontré con un periquito que podía recitar Om mani padme hung, pero sin entender lo que significaba. No queremos ser como ese pájaro. La verdadera manera de beneficiar a los demás es generar la mente que despierta. Lo que puedes hacer es visualizar a Avalokiteshvara en la coronilla de tu cabeza y mientras recitas tu ‘manis’ busca sus bendiciones para que puedas desarrollar un buen corazón.

«Nosotros, los tibetanos, tenemos la costumbre de recitar ‘manis’ siempre que podemos, pero si, mientras lo hacemos, nuestra mente vaga tras pensamientos de celos, entonces no sirve de nada».

Su Santidad dio la transmisión de los mantras de las tres Deidades de Larga Vida:

Amitayus — Om amarani jivantaye svaha
White Tara — Om tare tuttare ture mama ayuh punye jnana pushtim kuru svaha
Ushnishavijaya — Om drum svaha om amrita ayu dadai svaha

El Lamaiin Gegeen presentó a Su Santidad representaciones del cuerpo, la palabra y la mente de la iluminación en forma de una estatua de Jé Tsongkhapa, un chörten de plata y una preciosa escritura.

Lamaiin Gegeen ofrece representaciones del cuerpo, el habla y la mente en el segundo día de la enseñanza de Su Santidad el Dalái Lama solicitada por un grupo de Mongolia en el Templo Principal Tibetano en Dharamsala, HP, India, el 20 de abril de 2024. Foto de Ven Zamling Norbu
Lamaiin Gegeen ofrece representaciones del cuerpo, el habla y la mente en el segundo día de la enseñanza de Su Santidad el Dalái Lama solicitada por un grupo de Mongolia en el Templo Principal Tibetano en Dharamsala, HP, India, el 20 de abril de 2024. Foto de Ven Zamling Norbu

Mientras se ofrecía un mandala de acción de gracias, hizo un llamamiento a Su Santidad de la siguiente manera:

La naturaleza de la bondad derramada sobre el pueblo fiel de Mongolia en general, y sobre los sucesivos miembros del linaje Lamaiin Gegeen, por sus encarnaciones anteriores, y en particular por Su Santidad usted mismo, que es el Buda para nosotros, y que nos trajo La fuerza de nuestras oraciones es tal que incluso si el universo entero estuviera lleno de los siete tipos de objetos preciosos y se ofrecieran, sería difícil pagar. Dado que el bienestar de los seres sintientes y el Dharma del Buda dependen de Su Santidad, el Gran Tesoro de la Compasión; y ya que para nosotros tus discípulos, por lo demás desposeídos, eres nuestro refugio impecable, como los ojos en nuestra frente y el corazón en nuestro pecho; y puesto que no tendremos mayor refugio que tú en todas nuestras vidas futuras, te hacemos esta ferviente petición:

Nuevamente, en el futuro, a través de tus incesantes y sucesivas emanaciones, que nunca nos liberes del gancho de tu compasión. Ésta es la única súplica que ha permanecido mucho tiempo en nuestras mentes.

Tus grandes actividades compasivas son interminables como el vaivén de las olas del océano, y aunque es difícil hacer esta petición, ofrecemos esta súplica fervientemente inquebrantable:

Así como cuando un trozo de piedra es tratado como oro, tú has derramado tu compasión sobre nosotros. Que en vuestras encarnaciones futuras sigáis siendo nuestro único refugio, nuestro campo supremo para acumular méritos. Que nunca nos separemos de ti, que te manifiestas como un monje, vistiendo las túnicas y manteniendo los tres votos: Pratimoksha, Bodhisattva y Tántrico. Desde la esfera de tu sabiduría primordial, que tú, el Omnisciente, tengas la bondad de asegurar que no estemos separados del supremo Avalokiteshvara, sino que seamos amablemente guiados por él.

Lamaiin Gegeen leyendo un llamamiento a Su Santidad el Dalái Lama como segundo día de enseñanzas en el Templo Principal Tibetano en Dharamsala, HP, India, el 20 de abril de 2024. Foto de Ven Zamling Norbu
Lamaiin Gegeen leyendo un llamamiento a Su Santidad el Dalái Lama como segundo día de enseñanzas en el Templo Principal Tibetano en Dharamsala, HP, India, el 20 de abril de 2024. Foto de Ven Zamling Norbu

Por nuestra parte, como sus discípulos, bajo su guía insuperable, con el apoyo de Gaden Phodrang, seguimos comprometidos a observar nuestro compromiso puro e inquebrantable. Le complaceremos siguiendo obedientemente sus instrucciones. Hemos sido sinceros hasta ahora y no habrá cambios en el futuro. Perseveraremos por todos los medios posibles para complacerte obedientemente.

Que vivas mucho tiempo, inquebrantable, como un diamante indestructible.

Su Santidad sonrió en señal de aquiescencia y mientras la congregación recitaba la oración Mig-tse-ma, abandonó el templo saludando a los simpatizantes mientras regresaba a su residencia.

https://www.dalailama.com/news/2024/teachings-for-mongolians-second-day

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.