Capítulo VIII – La vida del Buda Parte 4

Los cambios políticos, en la que sin embargo no tomó parte, se produjo en los últimos años de la vida de Buda. En Magadha Ajatasattu había llegado al trono. Si, como el Vinaya representa, en un primer momento apoyaron el cisma de Devadatta, que posteriormente se convirtió en un mecenas de Buda.

Era un príncipe ambicioso y Pâṭaligâma fortificada (después Pataliputra) contra la confederación Vajjian, que destruyó unos años después de la muerte del Buda. Esta confederación fue una alianza de las oligarquías pequeños como el Licchavis y Videhans. Al parecer, esta forma de constitución estaba en decadencia en el norte de la India y que los Estados monárquicos fueron anexando las mancomunidades en descomposición.

En Kosala, Vidudabha conquistado Kapilavatthu uno o dos años antes de la muerte del Buda, y se dice que han perpetrado una gran masacre del clan Sakya {} GL_NOTE ::. Posiblemente como consecuencia de estos eventos el Buda evitar Kosala y el antiguo territorio Sakya. En todo caso el registro de sus últimos días se abre a Rajagaha, la capital de Magadha. Este registro está contenido en el Sutta Mahaparinibbana, el más largo de los suttas y, evidentemente, una compilación. El estilo es provocadoramente desigual. A menudo se compromete a dar una narración sencilla y natural, pero estos pasajes están separadas por más reciente y menos relevante. No existe una estimación general de su valor histórico se puede dar, pero cada incidente debe ser apprized por separado. Casi todos los eventos y discursos grabados en ella se encuentran en otras partes del canon en las mismas palabras una y contiene materia explicativo de carácter apologético suspicacia.

También el elemento sobrenatural es libremente introducido. Pero junto a todo esto se contiene imágenes patéticas de fricción de la fatiga de un hombre viejo y sufrimientos que no se han insertado por una mano posterior, si no se hubieran encontrado listo en la tradición. Y a pesar de los acontecimientos y sermones cortos se encadenan juntos en una manera que no es artístico, no hay nada de improbable en la idea de que el Buda cuando sintió que su final se aproxima debería haber advertido a sus discípulos acerca de todo lo que él pensó lo más importante. La historia comienza en Rajagaha unos seis meses antes de la muerte del Buda. El rey envía a su ministro para preguntarle si va a tener éxito en el ataque a los Vajjias. El Buddha le contesta que mientras actúan en concordia, se comportan honorablemente, y respetar la fe, siempre se puede esperar que no disminuirá sino prosperar. El compilador tal vez pudo haber sentido este relato como un paralelo adecuado a los consejos del Buda a sus discípulos a vivir en paz y en orden. Llamó y se dirigió a los hermanos que viven en Rajagaha y visitó varios lugares en el vecindario. En estas últimas expresiones una frase ocurre con especial frecuencia,

«Grande es el fruto, una gran ventaja de la meditación acompañada de una conducta recta; grande es la ventaja de la inteligencia acompañado de la meditación la mente que tiene tanta inteligencia se libera de intoxicaciones, de los deseos de los sentidos, de amor a la vida, desde. la ilusión y la ignorancia. «

Él entonces fijó acompañado adelante por Ananda y varios discípulos. A juzgar por la ruta aprobada su intención era ir finalmente a Savatthi. Esta fue una de las ciudades donde residían de vez en cuando, pero no podemos decir lo que pudo haber sido sus motivos especiales para acceder a él en esta ocasión, ya que si el Rey de Kosala había masacrado recientemente los Sakyas su presencia no habría habido extraño. El camino no era directa pero corrió hacia el norte y luego siguió al pie de las montañas, lo que permite a los viajeros a cruzar ríos cerca de sus fuentes de donde estaban siendo fácil de vadear. Los lugares de detención-a partir de Rajagaha eran Nalanda, Pataliputra, Vesali, Bhandagâma, Pava, Kusinara, Kapilavatthu, Setavya, Savatthi.

En su último viaje al Buda es representado como seguir esta ruta, pero murió en el séptimo lugar de parada, Kusinara. Cuando por Pâṭaligâma, profetizó que llegaría a ser un gran emporio 2 . Fue entretenido honorablemente por los oficiales del rey que decidió que la puerta y el ferry por la que dejó debería llamarse puerta de Gotama y ferry de Gotama. La puerta recibió el nombre, pero cuando llegó al Ganges desapareció milagrosamente y apareció de pie en la otra orilla.

A continuación, pasó a Vesali, pasando por la indiferencia y la inmunidad de los dominios del rey de Magadha en las de sus enemigos, y se detuvo en la arboleda de la cortesana Ambapali 3 . Ella vino a saludarlo y él aceptó su invitación para cenar con ella al día siguiente, a pesar de las protestas de los príncipes Licchavi. La temporada de lluvias se acaba de comenzar y el Buda permaneció cerca Vesali en el pueblo de Beluva, donde cayó gravemente enfermo. Un día después de su recuperación, él estaba sentado a la sombra con Ananda, quien dijo que durante la enfermedad de su consuelo era pensar que el Buda no pasaría sin salir de las últimas instrucciones a la Orden. La respuesta fue un discurso notable que sin duda es, al menos, en partes propias palabras del Buda.

«¿Qué significa el fin de esperar de mí, Ananda? He predicado la verdad sin ninguna distinción de esotérico o exotérico, en el respeto de la verdad, no hay una mano apretada en la enseñanza del Tathagata.

Si hay alguien que piensa «soy yo el que va a conducir a la hermandad» o «el orden depende de mí», es él quien debe dar las instrucciones. Pero el Tathagata no cree que él debe llevar la orden o que el orden depende de él.

¿Por qué entonces dejar instrucciones? Yo soy un hombre viejo, y lleno de años, mi peregrinación ha terminado, he llegado a mi suma de días, me dirijo ochenta años, y así como un carro desgastado sólo puede ser hecho para moverse junto con la atención adicional mucho , por lo que puede el cuerpo del Tathagata se mantendrá va sólo con mucho cuidado adicional.

Es sólo cuando el Tathagata, dejando de asistir a cualquier cosa exterior se convierte sumido en la meditación, es sólo entonces que el cuerpo del Tathagata es a gusto. Por lo tanto, Ananda, una lámpara y un refugio para sí mismos. Busque otro refugio. Que la verdad sea su lámpara y refugio; no buscan refugio en otros lugares.

«Y ellos, Ananda, que ahora o cuando estoy muerto será una lámpara y un refugio para sí mismos, buscando otro refugio, pero teniendo la verdad como su lámpara y refugio, éstas serán mis discípulos más destacados, estos que están ansiosos por aprender . «

Este discurso es seguido por un episodio menos convincente, en la que el Buda dice a Ananda que puede prolongar su vida hasta el final de un mundo de período si lo desea. Pero aunque la pista se repitió tres veces, el discípulo sin hacer caso no le pidió al Maestro que quedan en el mundo. Cuando se hubo ido, Mara, el Maligno, se presentó y pidió al Buda que era hora de que se acabará. Él respondió que iba a morir en tres meses, pero no antes de haber establecido completamente la verdadera religión. Así él deliberadamente rechazó su período asignado de la vida y se produjo un terremoto. Explicó que la causa de la misma a Ananda, que vio su error demasiado tarde.

«Basta, Ananda, el tiempo para realizar esta solicitud es pasado 4 «.

La narración se hace más humano cuando relata cómo una tarde, miró a la ciudad y dijo:

«Esta será la última vez que el Tathagata verán Vesali. Venga, Ananda, vamos a Bhandagâma».

Después de tres paradas llegó a Pava y se detuvo en el bosque de mangos de Cunda, un herrero, quien lo invitó a cenar y sirve el arroz dulce, pasteles, y un plato que ha sido interpretado de diversas maneras como la carne de cerdo seca o una especie de trufa. El Buda preguntó a servir con este plato y le ordenó entregar el arroz dulce y tortas a los hermanos.

Después de comer algo de ello, ordenó al resto a ser enterrado, diciendo que nadie en el cielo ni en la tierra, excepto un Buda podría digerirlo, un comentario extraño, ya que era la crónica de esta cena, que lo mató 5 . Pero antes de morir le envió un mensaje a Cunda que no tenía ninguna necesidad de sentir remordimiento y que las dos ofertas más meritorias en el mundo son el primer alimento dado a un Buda después de haber obtenido la iluminación y el último que le había dado antes de su muerte.

Al salir de casa de Cunda fue atacado por la disentería y dolores violentos, pero los llevó con paciencia y se dirigió a Kusinara con sus discípulos. Al ir allí cruzó el río Kakutthâ 6 , y algunos versos insertados en el texto, que suena como una balada muy viejo, relatan cómo se bañaba en ella y luego, cansado y agotado, se acostó en su capa. Un curioso incidente ocurre aquí. Un joven Mallian, llamado Pukkuisa, después de una conversación con el Buda, lo presenta con una túnica de tela de oro, pero cuando se pone en él parece perder su esplendor, tan sumamente clara y brillante es su piel.

Gautama explica que hay dos ocasiones en la piel de un Buda brilla como este, la noche de su iluminación y la noche antes de su muerte. La transfiguración de Cristo se sugiere como un paralelo y también se asocia con una alusión a su próxima muerte. La mayoría de la gente ha visto una cara tan ligero bajo la influencia de la emoción que esta metáfora popular parecía expresar la verdad física y tal vez no sea excesivo suponer que en los hombres de dotes excepcionales esta iluminación puede haber sido tan brillante como para dejar huellas en la tradición . Luego se fueron en 7 a una arboleda a Kusinara, y se acostó en un sofá difundir entre dos árboles Sala. Estos árboles estaban en flor, aunque no era la temporada para su floración; las cepas y los olores celestiales llenaba el aire y los espíritus invisibles rodearon la cama. Sin embargo, Ananda, se nos dice, fue a la Vihara, que al parecer también en la arboleda, y se quedó apoyado en el dintel llanto al pensar que iba a perder tan amable de un maestro.

El Buda lo mandó llamar y le dijo:

«No llores. ¿No te he dicho antes que es la naturaleza misma de las cosas más cercanos y queridos para nosotros que tenemos que separarnos de ellos, dejarlos, cortar nosotros mismos de ellos?

Todo lo que nace, traídos a la existencia y armar lleva en sí la necesidad de la disolución.

¿Cómo entonces es posible que tal ser no debería disolverse? Ninguna condición es posible. Durante mucho tiempo, Ananda, has estado muy cerca de mí con palabras de amor, amable y bueno, que nunca varía y está más allá de toda medida.

Lo has hecho bien, Ananda. Sea sincero en el esfuerzo y muy pronto estará libre de los grandes males de la sensualidad, de la individualidad, de la ilusión y de la ignorancia. «

Los indios tienen un fuerte sentimiento de que las personas de distinción debería morir en un lugar adecuado 8 , y ahora viene un pasaje en el que plantea la Ananda Buda no morir

«En este zarzo pequeño pueblo y bajareque en medio de la selva»

sino más bien en una ciudad grande. El Buddha le dijo que Kusinara había sido la capital del rey Mahāsudassana y una escena de gran esplendor en épocas anteriores. Este relato se repite en forma amplificada en el Sutta y Jataka 9llamado Mahāsudassana, en la que el Buda se dice que ha sido el rey en una vida anterior. Kusinara era en ese momento una de las capitales de los Mallas, quien fuera un aristócrata república como los Sakyas y Vajjias. A la orden del Buda Ananda fue a la sala del Consejo y convocó al pueblo.

«No deis ocasión a reprocharte adelante diciendo: El Tathagata murió en nuestro propio pueblo y hemos descuidado a visitarlo en sus últimas horas.»

Así llegaron las Mallas y Ananda ellos presentados por las familias para el Buda moribundo que yacía entre los árboles en flor, diciendo:

«¡Señor, una Malla de tal o cual nombre con sus hijos, sus esposas, su séquito y sus amigos se inclina humildemente a los pies del Bendito».

Un monje llamado Subhadda, que no era creyente, también vino y Ananda trató de apartarse, pero dijo que el Buda oír

«No sigas a cabo Subhadda. Cualquier cosa que pueda hacer de él me pregunte por el deseo de saber y no me molestan y rápidamente se va a entender mis respuestas».

Él fue el último discípulo a quien el Buda convertido, y él inmediatamente se convirtió en un Arhat. Ahora viene la última guardia de la noche.

«Puede ser, Ananda,»

dijo el Buda,

«Que algunos de ustedes pueden pensar, la palabra del Maestro ha terminado. Nosotros no tenemos más de un profesor. Pero no se debe pensar así. Las verdades y las reglas que yo he declarado y establecido para todos ustedes, que sean el maestro para usted después de que me haya ido.

«No cuando yo me haya ido dirección unos a otros como hasta ahora, diciendo ‘amigo’. Un hermano mayor puede tratar a un hermano más joven por su nombre o apellido, o como amigo, sino un hermano más joven debe decir a un anciano, señor, o Señor. «Cuando yo me haya ido el fin de permitir, si así lo deseara, abolir todos los preceptos menores y menores. «

Así, en su último discurso del Buda moribundo excluye, como lo había negada antes de hablar con Ananda, toda idea de dictar la orden: su memoria no se convierta en una tradición paralizante. Lo que tenía que enseñar, ha enseñado libremente, sin reservarnos nada en «un puño cerrado». Las verdades son realmente esenciales e inmutables. Pero deben convertirse en una parte viva de los creyentes, hasta que ya no es un seguidor, pero una luz para sí mismo. El resto no importa: el orden puede cambiar todas las reglas menores si conveniente. Pero en la vida cotidiana disciplina y las formas deben ser observados: hasta ahora todos han sido igual en comparación con el profesor, pero ahora el joven debe mostrar más respeto por los mayores.

Y en el espíritu mismo de la solicitud por el orden que sigue:

«Cuando yo me haya ido, la mayor sanción debe ser impuesta a Channa».

«¿Qué es eso, Señor?»

«Que diga lo que quiera, pero los hermanos no debe hablar con él o le exhorto o amonestadle 10 «.

Los planteamientos finales.

«Puede ser, que hay alguna duda o recelo en la mente de algunos como el Buda, o la verdad, o la ruta o el camino. Preguntar libremente. ¿No tienes a vosotros mismos reproches después con el pensamiento,

«Nuestro maestro se encontró cara a cara con nosotros y no pudimos ponernos a preguntar cuando nos encontramos cara a cara con él.»

Todos estaban en silencio. Una segunda y tercera vez él hizo la misma pregunta y se hizo un silencio aún.

«Puede ser que usted no puso las preguntas de admiración por el maestro. Deja un amigo comunicar a los otros.»

Todavía había silencio, hasta Ananda dijo

«¡Qué maravilloso, Señor, y lo maravilloso. En toda esta multitud que no hay nadie que tenga alguna duda o recelo en cuanto al Buda, y la verdad, el camino y el camino.»

«Fuera de la plenitud de la fe tú has hablado Ananda, pero el Tathagata sabe a ciencia cierta que es así. Incluso el más atrasado de todos estos quinientos hermanos convertidos y se ha convertido ya no es responsable de haber nacido en un estado de sufrimiento y se asegura la salvación final. «

«He aquí, os exhorto diciendo: Los elementos del ser son transitorios 11 . Luchar con seriedad. Estas fueron las últimas palabras del Tathagata. «

Luego se pasa a través de una serie de trances (no menos de veinte etapas se enumeran) y expiró. Un terremoto y el trueno, como se podría haber predicho, ocurrió en el momento de su muerte, pero comparativamente poco esfuerzo se pone en estos prodigios. Anuruddha parece haber tomado la delantera entre los hermanos y ordenó Ananda anunciar la muerte de los Mallas. Ellos lo oyeron los gritos de dolor:

«Muy pronto el Bendito ha fallecido. Demasiado pronto tiene la luz salido del mundo».

No menos de seis días se pasó en preparación para la exequias 12 . En el séptimo, decidieron llevar el cuerpo hasta el sur de la ciudad y no se queme. Pero cuando se trató de levantarla, encontraron inmuebles. Anuruddha explicó que los espíritus que estaban viendo la ceremonia deseaba que se realiza no fuera de la ciudad pero a través de él.

Una vez hecho esto el cadáver trasladado fácilmente y los cielos llovieron flores. El significado de esta leyenda es que los Mallas considerado un cadáver habría profanado la ciudad, por lo que propuso llevarlo afuera. Al permitir que pase a través de la ciudad en la que demostró que no eran las reliquias comunes de la humanidad impura. Una vez más, cuando se trató de encender la hoguera que no se incendien. Anuruddha explicó que este retraso también se debió a la intervención de los espíritus que deseaban que Mahakassapa, el mismo a quien el Buda había convertido en Uruvela y luego se dirigía a pagar sus últimos respetos, deben llegar antes de la cremación. Cuando llegó la asistencia de 500 monjes de la pila se incendió de sí mismo y el cuerpo se consumió por completo, dejando sólo los huesos. Las corrientes de lluvia apagó las llamas y los Mallas tomó los huesos de su sala del consejo. Allí se establece en torno a ellos un cerco de lanzas y una cerca de los arcos y los honró con la danza y el canto y las ofrendas de guirnaldas y perfumes. Cualquier cosa se ​​puede pensar de esta historia, la veneración de las reliquias del Buda, que es sancionada por el jarrón Piprava , es una prueba de que tenemos que ver con un hombre más que una leyenda. Las reliquias todo puede ser falso, pero el hecho de que fueron venerados unos 250 años después de su muerte demuestra que la gente de la India no pensaba en él como una antigua figura semi-divina como Rama o Krishna, sino como algo humano y concreto. Siete personas o comunidades envió solicitudes de una parte de las reliquias, diciendo que iban a construir una stupa sobre ellos y celebrar un banquete. Eran Ajatasattu Rey de Magadha, el Licchavis de Vesali, los Sakyas de Kapilavatthu, el Bulis de Allakappa, los Koṭiyas de Râmagâma, los Mallas de pava 13 y el Brahman de Veṭhadîpa.

Todos, excepto el último son Kshatriyas y basaron su afirmación en el hecho de que les gusta el Buda pertenecía a la casta guerrera. Las Mallas en un principio se negó, pero un brahmán llamado Doña les ordenó que no se pelean por los restos de lo que enseñaban tolerancia. Y él les repartió las reliquias en ocho partes, una para Kusinara y uno para cada uno de los otros siete demandantes.

En esta coyuntura, los Moriyas de Pipphalivana enviado una solicitud de una parte, pero tuvo que conformarse con las brasas de la hoguera ya que todos los huesos habían sido distribuidas. A continuación, ocho stupas fueron construidos por las reliquias en las ciudades mencionadas y uno sobre las brasas y una por Doña Brahman sobre el buque de hierro en que se había quemado el cuerpo.

http://www.wisdomlib.org/buddhism/book/hinduism-and-buddhism-vol-1/d/doc6128.html

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.