Dejar de lado creencias rígidas

Enseñanza de Thay sobre Ética

Liberarse de viejos conocimientos para buscar nuevos conocimientos

La visión del budismo también debe avanzar. ¿Por qué? Si el amor es algo ilimitado, entonces la comprensión y la sabiduría también deberían ser algo ilimitado. No podemos decir que nuestro entendimiento termina aquí. La visión que hemos estado utilizando como fundamento de la ética puede estar obsoleta.

El instrumento más importante es nuestra mente.

Cuando la mente está contaminada por las aflicciones del anhelo, la ira y la ignorancia, no puede realizar percepciones profundas. Entonces, si sabemos cómo purificar nuestra mente, cómo eliminar el polvo del anhelo, la ira y la ignorancia, nuestra mente se vuelve clara y brillante. Con esa claridad, podemos ver más claramente.

En el budismo se dice que el uno es el todo. Al mirar profundamente el uno, podemos ver el todo. Y el todo es inherente al uno. Si le quitamos el todo, el uno ya no existe. Cuando podemos ver la naturaleza del inter-ser – esto es aquello, esto abarca aquello – entonces comenzamos a comprender.

Al mirar profundamente una flor, podemos ver que lo contiene todo: la nube, el sol, la tierra, incluso la conciencia humana. No hay nada en el universo que no esté contenido en esta flor.

Una vez que vemos que la otra persona somos nosotros, no podemos matarla.

Porque matar a esa persona significa matarnos a nosotros mismos. Lo mismo ocurre si hablamos del hombre y el medio ambiente. Y si tenemos una visión equivocada (Tà Kiến, 邪見), diríamos que una cosa es el hombre y otra cosa el medio ambiente. Ésa no es una visión correcta.

Sin una visión correcta, la ética no es posible.

Los Preceptos (Entrenamientos de Mindfulness) son tan vastos como el océano

Al principio, podemos pensar: ¿cuál es el problema con los preceptos? ¿Qué tienen de complicado para considerarlos tan vastos como un océano sin fronteras, sin límites?

Los preceptos son muy profundos. Contienen concentración y perspicacia. Y la percepción es un cofre del tesoro de comprensión y amor. Como tesoros preciosos, nunca nos cansamos de buscarlos. Cuanto más los estudiamos, más vemos lo maravillosos que son.


Renovando los Entrenamientos de Mindfulness

Por un lado, los Entrenamientos de Mindfulness deben estar en consonancia con las enseñanzas (khế lý, 契理). Y, por otro lado, deberían ser apropiadas a la situación del mundo. Conforme a las enseñanzas y apropiado a nuestros tiempos (khế cơ 契機). Eso se llama idoneidad. 

Dentro de 20 o 30 años, la situación en el mundo cambiará y será necesario que nos sentemos nuevamente y revisemos los entrenamientos nuevamente.


Thay termina la charla con la idea de que
alguien que practica los preceptos siempre estará protegido .

Extracto de la enseñanza de Thich Nhat Hanh del 14 de diciembre de 2008 –
Templo de la Bondad Amorosa, Plum Village Francia

Talk 5: Letting go of rigid beliefs

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.