Archivo de la categoría: Budismo e Hinduismo

Concerniente al ‘Corazón de Sabiduría’

Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, India – Los principales destinatarios de la enseñanza en línea de Su Santidad el Dalái Lama hoy se reunieron en un gran salón en Taipei, Taiwán. Comenzaron a recitar el «Corazón de la sabiduría», el «Sutra del corazón», en chino, en el momento en que Su Santidad apareció en sus pantallas. A esto siguieron con una breve ofrenda de mandala, después de lo cual Su Santidad les pidió que también cantaran un verso más, que resume la práctica del Dharma:

Que pueda disipar los tres venenos.
Que la luz de la intuición brille intensamente
. Que pueda superar todos los obstáculos
. Que pueda participar en las obras de los Bodhisattvas.

Su Santidad el Dalái Lama escucha el 'Sutra del corazón' que se recita en chino al comienzo de sus enseñanzas en línea desde su residencia en Dharamsala, HP, India, el 1 de mayo de 2021. Foto de Ven Tenzin Jamphel
Su Santidad el Dalái Lama escucha el ‘Sutra del corazón’ que se recita en chino al comienzo de sus enseñanzas en línea desde su residencia en Dharamsala, HP, India, el 1 de mayo de 2021. Foto de Ven Tenzin Jamphel

“Hoy, mis amigos del Dharma en Taiwán”, comenzó Su Santidad, “hay discípulos que desean escuchar la enseñanza, así que tengo la responsabilidad de dársela, y estoy feliz de poder hablar sobre el ‘Corazón Sutra ‘. Seguir leyendo Concerniente al ‘Corazón de Sabiduría’

La impermanencia es Naturaleza Búdica

El cambio no es sólo un hecho de la vida que tenemos que aceptar, y con el cual tenemos que trabajar, dice Norman Fischer. Sentir el dolor de la impermanencia y la pérdida puede ser un recordatorio profundamente hermoso de lo que significa existir.

Los practicantes siempre han entendido la impermanencia como la piedra angular de las enseñanzas y la práctica budista. Todo lo que existe es impermanente; nada dura. Luego, no podemos agarrar ni sujetarnos de nada. Cuando no apreciamos por completo esta verdad simple, pero profunda, sufrimos, como sufrieron los monjes que descendieron a la miseria y al desconsuelo ante la muerte del Buda. Cuando lo hacemos, tenemos una paz y un entendimiento reales, como lo tuvieron los monjes quienes permanecieron en plena presencia mental y en calma.

Tanto como al budismo clásico le concierne, la impermanencia es el hecho número uno de la vida en sus cualidades de ineludible y esencialmente doloroso. Es el problema existencial singular ante el cual todo el edificio de la práctica budista está encaminado a enfrentar. Para entender la impermanencia al nivel más profundo posible (todos la entendemos en niveles superficiales), y para fundirse con ella por completo, está todo el camino budista. Las palabras finales del Buda expresan esto: La impermanencia es ineludible. Todo se desvanece. Luego, no hay nada más importante que continuar el sendero con diligencia. Todas las demás opciones o niegan o menosprecian el problema.

Hace un tiempo tuve un sueño que se ha quedado conmigo. En una cueva brumosa, mi suegra y yo, viniendo de direcciones opuestas, estamos tratando de meternos a través de una angosta puerta de entrada. Ambos somos personas bastante corpulentas y el espacio es pequeño, así que por un momento estamos atorados juntos en la puerta. Finalmente pasamos, ella a su lado (que antes era el mío), y yo al mío (que antes era el suyo).

Casi todo mi hablar y escribir, y mucho de mi pensar, están de un modo u otro en referencia a la muerte, la ausencia y el desaparecer.

No me es tan sorprendente que haya soñado acerca de mi suegra. Su situación está en mi mente a menudo. Mi suegra tiene casi noventa años. Tiene muchos problemas de salud. Frecuentemente padece dolor, no puede caminar o dormir en la noche, y está perdiendo la capacidad de usar sus manos debido a una neuropatía. Ella vive con su esposo de hace más de sesenta años, quien tiene Alzheimer avanzado, no puede hablar una frase coherente, y no sabe quién es o dónde está. A pesar de todo esto, mi suegra afirma la vida en un cien por ciento, como siempre lo ha hecho. Ella nunca alberga la idea de la muerte, al menos no que yo sepa. Todo lo que ella quiere y aspira tener es una vida buena y agradable. Dado que ella no la tiene ahora (aunque no ha perdido la esperanza de tenerla), ella se siente bastante miserable, como cualquiera lo estaría en su situación.

Yo, por otra parte, estoy bastante sano y no tengo la expectativa de morir pronto. Sin embargo, desde la infancia he estado pensando acerca de la muerte, y el hecho de la muerte ha sido probablemente el motor principal de mi vida (¿Por qué más me habría dedicado devotamente y de tiempo completo a la práctica budista desde una edad temprana?). Consecuentemente, casi todo mi hablar y escribir, y mucho de mi pensar, están de un modo u otro en referencia a la muerte, la ausencia y el desaparecer.

Así que este sueño me intriga y me confunde. ¿Acaso mi suegra está apunto de pasar de la vida a la muerte, aunque se atore temporalmente en la puerta saturada? Si esa es la lógica del sueño, entonces yo debo estar muerto, atorado en esa misma puerta a medida que intento pasar hacia la vida. ¡Por supuesto que esto no tiene sentido! Pero entonces, entre más contemplo la vida y la muerte, menos sentido tienen. A veces me pregunto si la vida y la muerte no es sólamente un marco conceptual con el cual nos confundimos. Por supuesto, la gente sí aparenta desaparecer, y, este siendo el caso generalmente con otros, parece razonable asumir que también será nuestro caso en algún punto. ¿Pero cómo entendemos esto? Y cómo responder por las muchas anomalías que aparecen cuando miramos de cerca, así como los reportes de apariciones de fantasmas y otras visitas de los muertos, la reencarnación y demás.

Es bastante revelador que algunas religiones se refieran a la muerte como la “vida eterna”, y que en el Mahaparinibbana Sutra el Buda no muere. Él entra en parinirvana, la extinción total, la cual es algo diferente que la muerte. En el budismo en general, la muerte no es la muerte -es un área de ensayo para la siguiente vida. Así que hay muchas razones respetables y menos respetables para ponderar acerca de la pregunta de la muerte.

Hay muchas personas mayores en las comunidades budistas en las que practico. Algunos están en sus setentas y ochentas, otros en sus sesentas, como yo. Debido a esto, el tema de la muerte y la impermanencia está siempre en nuestras mentes y parece resurgir una y otra vez en las enseñanzas que estudiamos. Todas las cosas condicionadas pasan. Nada permanece siendo lo que era. El cuerpo cambia y se debilita a medida que envejecemos. En respuesta a esto, y a la experiencia de una vida, la mente cambia también. El modo en el que uno piensa, las perspectivas y sentimientos acerca de la vida y del mundo son diferentes. Incluso los mismos pensamientos que uno tuvo en la juventud o la madurez toman un sabor distinto cuando son pensados en la tercera edad. El otro día un amigo de mi edad, quien en su juventud estudió zen con el gran maestro Song Sa Nim, me dijo, “Él siempre me dijo, ‘¡pronto muerto!’ Entonces entendí las palabras como verdad -muy zen, y casi simpáticas. Ahora parecen ser personales y punzantes.”

“Todas las cosas condicionadas tienen la naturaleza de desvanecerse”, dijo el Buda. Después de todo ¿qué es la impermanencia? Cuando somos jóvenes sabemos que la muerte vendrá, pero probablemente no vendrá hasta más tarde, así que no tenemos que estar tan preocupados con ella ahora. E incluso si estamos preocupados con ella en la juventud, como yo lo estaba, la preocupación es filosófica. Cuando somos mayores sabemos que la muerte vendrá más pronto que tarde, así que la tomamos de un modo más personal. ¿Pero realmente sabemos de lo que estamos hablando?

La muerte quizás sea la última pérdida, la impermanencia última, pero incluso en una escala menor, en una escala de lo cotidiano, la impermanencia y la pérdida que implica suceden más o menos “después”. Algo está aquí en un modo particular; después no va a estar. Yo soy o tengo algo ahora; después no. Pero “después” es el marco de tiempo más seguro. Puede ser ignorado con seguridad porque no es ahora -es después, y el después nunca llega. E incluso si llega, no tenemos que preocuparnos acerca de él ahora. Podemos preocuparnos acerca de él después. Para la mayoría de nosotros la mayoría del tiempo, la impermanencia parece irrelevante.

Pero en realidad, la impermanencia no está después; es ahora. El Buda dijo,  “Todas las cosas condicionadas tienen la naturaleza de desvanecerse”. Justo ahora, a medida que aparecen ante nosotros, tienen esa naturaleza. No es que algo se desvanezca después. Justo ahora, todo está de cierto modo -aunque no entendemos en qué modo- desvaneciéndose ante nuestros ojos. Deslizándose incómodamente a través de la estrecha puerta del ahora, no sabemos si estamos yendo o viniendo. La impermanencia quizás sea un pensamiento más profundo de lo que apreciamos al principio.

El cambio es siempre bueno y malo, debido a que el cambio, incluso cuando es refrescante, siempre implica una pérdida.

La impermanencia no es sólo una pérdida; también es cambio, y el cambio puede ser refrescante y renovador. De hecho, el cambio siempre es ambos, bueno y malo, debido a que el cambio, incluso cuando es refrescante, siempre implica una pérdida. Nada nuevo aparece a menos que algo viejo cese. Como dicen en la noche de Año Nuevo, “Fuera con lo viejo, adentro con lo nuevo”, marcando ambas ocasiones, una feliz y otra triste. Como en la escena en el Mahaparinibbana Sutra, hay desconsuelo y ecuanimidad al mismo tiempo. La impermanencia es ambos.

En uno de sus ensayos más importantes, el gran maestro de zen japonés del siglo doce, Dogen escribe, “La impermanencia es, en sí misma, Naturaleza Búdica”. Esto parece ser bastante diferente de la noción budista clásica acerca de la impermanencia, la cual enfatiza el aspecto de pérdida en la ecuación pérdida-cambio-renovación. Para Dogen, la impermanencia no es un problema a ser superado con esfuerzo diligente en el camino. La impermanencia es el camino. La práctica no es el modo de soportar o superar la impermanencia. Es el modo de apreciarla y vivirla completamente.

“Si tú quieres entender la Naturaleza Búdica”, escribe Dogen, “Debes observar íntimamente causa y efecto a lo largo del tiempo. Cuando el momento es preciso, la Naturaleza Búdica se manifiesta”. Al explicar esta enseñanza, Dogen, en su modo usual de adentro hacia afuera, y al revés (Dogen es único entre los maestros zen en su estilo literario intrincadamente detallado, el cual a menudo involucra modos muy contra conceptuales para entender conceptos típicos), escribe que la práctica no es tanto un asunto de cambiar o mejorar las condiciones de tu vida interna o externa, sino un modo de abrazar y apreciar esas condiciones, especialmente la condición de impermanencia y pérdida. Cuando practicas, “el tiempo madura”. Mientras que esta frase naturalmente implica un “después” (algo que no está maduro, y madura con el tiempo), Dogen lo entiende del modo opuesto: El tiempo siempre está maduro. La Naturaleza Búdica siempre se manifiesta en el tiempo, porque el tiempo siempre es impermanencia.

¡Por supuesto, el tiempo es impermanencia y la impermanencia es tiempo! El tiempo es cambio, desarrollo y pérdida. El tiempo presente es inaprehensible. Tan pronto como ocurre, inmediatamente cae en el pasado. Tan pronto como estoy aquí, ya me he ido. Si esto no fuera así, ¿cómo el yo de este momento podría dar lugar al yo del siguiente momento? A menos que el primer yo desaparezca, limpiando el camino, el segundo yo no puede aparecer. Así que mi estar aquí es gracias a mi no estar aquí. Si yo no fuera no aquí, ¡yo no podría estar aquí!

En palabras esto se vuelve rápidamente paradójico y absurdo, pero al vivirlo, esto se vuelve el caso exactamente. Lógicamente debe ser así, y de vez en cuando (especialmente en un retiro largo de meditación) tú puedes sentirlo actual y visceralmente. Nada aparece a menos que aparezca en el tiempo. Y cualquier cosa que aparezca en el tiempo aparece y se desvanece de repente, así como el Buda dijo en su lecho de muerte. El tiempo es existencia, impermanencia, cambio, pérdida, crecimiento y desarrollo- las mejores y las peores noticias al mismo tiempo. Dogen le llama a este extraño e inmenso proceso Naturaleza Búdica. “La Naturaleza Búdica no es otra cosa que lo que somos todos, porque lo que todos somos es Naturaleza Búdica”, él escribió. La frase “todos somos” nos lo dice. Somos: existencia, ser, tiempo, impermanencia y cambio. Todos somos: existencia, ser, tiempo, impermanencia y el cambio nunca es solitario; siempre es todo-inclusivo. Siempre estamos en esto juntos.

El otro día estaba hablando con una amiga de hace tiempo, una practicante zen experimentada, acerca de su práctica. Ella me dijo que estaba empezando a notar que el sentimiento persistente de insatisfacción que ella siempre sintió en relación a otros, al mundo, y hacia las circunstancias de su vida interna y externa, probablemente no se trata de otros, el mundo y las circunstancias de su vida interna y externa, sino más bien se trata acerca de su más profundo e íntimo yo. La insatisfacción, dijo, parece ser yo misma en cierto sentido, parece estar fundamentalmente arraigada en mí. Antes de darse cuenta de esto, ella hubiera asumido que su insatisfacción se debía a algún fracaso personal -algún fracaso que ella hubiera esperado corregir con su práctica zen. ¡Pero ahora podía ver que era mucho peor que eso! La insatisfacción no era acerca de ella, y por ende, corregible; estaba construída en ella, ¡era esencial a su yo!

Esto parece ser exactamente a lo que el Buda se refería cuando habló sobre la inestabilidad básica de nuestro sentido de subjetividad en la famosa doctrina de anatta, o no-yo. Aunque todos necesitamos egos sanos para operar normalmente en el mundo, la base esencial del ego es la noción falsa de la permanencia, una noción a la que nos suscribimos sin pensarlo, incluso cuando, en lo profundo de nuestros corazones, sabemos que no es cierta. Yo soy yo, yo he sido yo, y yo seré yo. Puedo cambiar, y quiero cambiar, pero siempre estoy aquí, siempre siendo yo, y nunca he conocido ninguna otra experiencia. Pero esto ignora la realidad de que “todas las cosas condicionadas tienen la naturaleza de desvanecerse”, y se están desvaneciendo constantemente, como una condición de su existir en el tiempo, cuya naturaleza se está desvaneciendo.

No es una sorpresa que nos sintamos, como mi amiga se sentía, con una sensación de molestia, insatisfacción y disyunción constantes que podríamos interpretar quizás como algo que viene de un fracaso personal crónico (es decir, una vez que ya hemos superado la incluso más incorrecta creencia de que otros son responsables de nuestro sentir). Por otra parte, como Dogen escribe, “todo lo que es, es Naturaleza Búdica” Esto significa que el yo no es, como imaginamos, una entidad improbablemente permanente y aislada por la que nosotros, y nosotros únicamente somos responsables; en vez de eso, es impermanencia en sí misma, la cual nunca está sola, nunca está aislada, está constantemente fluyendo y es inmensa. Es Naturaleza Búdica en sí misma.

Dogen escribe, “La impermanencia en sí misma es Naturaleza Búdica”. Y añade “Permanencia es la mente que discrimina la integridad o falta de integridad de todas las cosas”. ¡¿Permanencia?! La impermanencia parece ser (como Dogen mismo escribe en otra parte) una “enseñanza inamovible” en el buddhadharma. ¿Cómo es que la “permanencia” se las ingenia para meterse en el discurso de Dogen?

Regreso a mi sueño de estar atorado en la puerta entre la vida y la muerte con mi suegra. ¿Qué lado es cuál, y quién va hacia dónde? La impermanencia y la permanencia quizás sean simplemente conceptos que están en balance -palabras, sentimientos y pensamientos que se apoyan uno a otro para ayudarnos a ir a tientas hacia el entendimiento (y al desentendimiento) de nuestras vidas. Para Dogen, “permanencia” es la práctica. Es tener la sabiduría y el compromiso para ver la diferencia entre aquello a lo que nos comprometemos a perseguir en esta vida humana, y aquello a lo que nos comprometemos a dejar ir. La buena noticia en “impermanencia es Naturaleza Búdica” es que finalmente podemos sacarnos del gancho en el que estábamos atorados. Podemos dejar ir la enorme e ilimitada labor de mejorarnos, de ser gente estelarmente acometida, tanto en nuestras vidas internas como externas. Esto no es algo pequeño, porque todos estamos sujetos a este tipo de presión interna brutal de ser y hacer más hoy que lo que fuimos e hicimos ayer- y más que lo que alguien más ha sido y ha hecho hoy y mañana.

La mala noticia en “impermanencia es Naturaleza Búdica” es que es tan grande  que no hay mucho que podamos hacer al respecto. No puede ser suficiente simplemente repetir la frase para nosotros mismos. Y si no estamos luchando por realizar el Gran Despertar, la Mejora Última, ¿qué haríamos, y por qué lo haríamos? Dogen afirma un camino y motivación. Si la impermanencia es el gusano en el corazón de la manzana del yo, haciendo el sufrimiento un factor incorporado en la vida humana, entonces la permanencia es el pétalo que emerge del sépalo de la flor de la impermanencia. Hace la felicidad posible. La impermanencia es permanente, el proceso continuo de vivir, morir y del tiempo. La permanencia es el nirvana, la dicha, la cesación, el alivio- el nunca perecedero, siempre cambiante, y creciente campo de la práctica.

La impermanencia no es sólo para ser superada y conquistada. También es para ser vivida y apreciada.

En la escena final del Buda, como es relatada en el sutra, el contraste entre los monásticos que se arrancaron el cabello, levantaron sus brazos, y se arrojaron al piso en su lamento, y aquellos quienes recibieron el paso del Buda con ecuanimidad, no podría ser más grande. El sutra parece implicar desaprobación de los primeros, y aprobación a los segundos. O quizás la aprobación y desaprobación están en nuestra lectura. Dado que si la impermanencia es permanencia, es Naturaleza Búdica entonces la pérdida es pérdida, y es también felicidad, y ambos conjuntos de monásticos deben ser aprobados. La impermanencia no es sólo para ser superada y conquistada. También es para ser vivida y apreciada, porque refleja el lado del “todos somos” de nuestra naturaleza humana. Los monásticos llorando y lamentándose no sólo estaban expresando su apego; también estaban expresando su inmersión en esta vida humana, y su amor por alguien a quien veneraban.

He experimentado esto más de una vez en tiempos de grandes pérdidas. Mientras que quizás yo no me arranque el cabello y me arroje al lamento, he experimentado tristeza extrema y pérdida, sintiendo el mundo entero llorando y oscuro con la ausencia fresca de alguien a quien amo. Al mismo tiempo, he sentido algo de apreciación y ecuanimidad, debido a que la pérdida, abrasadora como puede ser, también es hermosa – triste y hermosa. Mis lágrimas, mi tristeza, son hermosas porque son la consecuencia del amor, y mi duelo me hace amar el mundo y la vida aún más. Cada pérdida que he experimentado, cada lección de impermanencia personal y emocional que la vida ha sido tan amable de ofrecerme, me ha hecho profundizar en mi capacidad para amar.

La felicidad que promete la práctica espiritual no es una dicha sin fin, alegría sin fin, y una trascendencia elevada. ¿Quién querría eso en un mundo en el que hay tanta injusticia, tanta tragedia, tanta infelicidad, enfermedad y muerte? Sentir el latigazo de la impermanencia y la pérdida, y apreciarlos profundamente al mismo tiempo en el que apreciamos la esencia hermosa de lo que significa ser -esta es la profunda verdad que escucho reverberando en las últimas palabras del Buda. Todo se desvanece. La práctica sigue.

ACERCA DE NORMAN FISCHER

Norman Fischer es el fundador de Everyday Zen Foundation. Su libro más reciente es The World Could Be Otherwise: Imagination and the Bodhisattva Path.

ACERCA DE RATNA DAKINI (Traductora)

ratna dakini es una yoguini budista tibetana, poeta y traductora originaria de México. Ha publicado dos libros de poesía de dharma, el último titulado Sunbird (2020). Ha traducido para la Comunidad de Meditación de Tergar por Aprox. 6 años, y continúa traduciendo para Tergar, así como para la página en español de Lion’s Roar. Actualmente vive en San Miguel de Allende, donde enseña Yoga, practica danza y prepara un tercer libro de poesía.

https://www.lionsroar.com/la-impermanencia-es-naturaleza-budica/

La ontología del universo alquímico-tántrico del hinduismo

La ontología del universo alquímico-tántrico del hinduismo

Pocas corrientes de pensamiento han sido más malentendidas, satanizadas, sobreexplotadas, rebajadas y en general desvirtuadas como el tantrismo. Como ha dicho un maestro contemporáneo de budismo tántrico, el tantra que se encuentra en Occidente, particularmente en California (o en lugares que exportan su particular estilo) es una mezcla de soft porn y new age que poco tiene que ver con el tantra que se practicó y se sigue practicando en India y en países como Nepal, Tíbet y otros más. Algo similar le ha ocurrido al yoga, y no es de extrañarse, pues el tantra y el yoga tienen importantes puntos de unión. 

El tantra es un movimiento que surge en India, alrededor del siglo V y VI de la era común, fundamentalmente en el contexto de devotos al dios Shiva (aunque en algunos casos, posteriormente, la diosa Devi o Shakti, es igualmente importante). Se trata de un movimiento contracultural y antinómico, que subvierte las categorías brahmánicas binarias, como lo puro y lo impuro, y utiliza diversas técnicas que hacen eco de la magia y el chamanismo, incluyendo el uso de sustancias intoxicantes y prácticas sexuales. En Occidente, muchas personas creen que el tantra es sinónimo de sexo, o de un tipo de sexo espiritual, que, además tiene el potencial de multiplicar los orgasmos. Aunque se puede entender de donde viene este concepto, es sin duda una distorsión de lo que es el tantrismo. Seguir leyendo La ontología del universo alquímico-tántrico del hinduismo

Todo es la Naturaleza de Buda

por Melissa Myozen BlackerLion’s Roar
Bondad original contra pecado original: el budismo Mahayana ofrece una visión más esperanzadora de la naturaleza humana. La maestra de zen Melissa Myozen Blacker revela cómo la práctica no-dual nos libera de nuestros oscurecimientos temporales y revela nuestra verdadera naturaleza despierta.
Buddhanature

Las noticias no son buenas en estos días y sospecho que nunca lo han sido. Nuestros corazones se rompen al presenciar el sufrimiento del mundo. Observamos que todos los seres humanos parecen estar cegados por pensamientos opuestos y sentimientos terribles. Incluso los bebés pequeños, gritan y lloran por lo que quieren, parecen estar infestados de los tres venenos de la codicia, la ira y la ignorancia. Seguir leyendo Todo es la Naturaleza de Buda

Principio de Tara: Sabiduría, Compasión y Actividad – la Madre Karma “práctica” activa en nuestra vida diaria en el mundo real.

¿Por qué Tara es tan querida entre los budistas Mahayana? ¿Por qué recurrimos primero a Green Tara cuando necesitamos ayuda? Incluso un yogui avanzado que practica un Yidam profundo es probable que llame primero a Tara en momentos de necesidad, estrés o miedo. Es fácil entender por qué.

Tara, como cualquier Madre, está lista para saltar en nuestra ayuda, incluso en las áreas mundanas de la vida. Ella es el «Buda práctico», la «Madre del Karma», el Buda más activo en nuestras vidas. Su nombre en sánscrito se traduce como “una estrella por el cual navegar”  y como una estrella, ella está siempre con nosotros cuando miramos por ella. ¿Cómo podemos perder el rumbo cuando su resplandor nunca se desvanece? Al mismo tiempo, Tara es todo lo que necesitamos incluso en nuestras prácticas de yoga más elevadas.

Este sentimiento, esta “cercanía de Tara” – Tara como madre, amiga, protectora, incluso la más alta práctica de yoga – se expresa en la oración tibetana del Lama Lobsang Tenpey Gyaltsen [2]:

“Eres mi gurú, mi yidam, mi protector, mi refugio, mi comida, mi ropa, mis posesiones y mi amigo. Dado que tu cualidad divina lo es todo para mí, déjame lograr espontáneamente todo lo que deseo «.

Increíble thangka del museo que muestra numerosas «Taras» en primer plano (muy cerca de sus devotos en primer plano), que simboliza múltiples actividades en nuestro mundo, mezclándose con varias personas y seres sintientes. Tenga en cuenta los nagas, los volcanes y otros «peligros» intercalados con la gente. Arriba a la derecha de ella está Hayagriva, el aspecto de «actividad» de Avalokiteshvara, Buda de la Compasión. Fuente: Arte del Himalaya.

Seguir leyendo Principio de Tara: Sabiduría, Compasión y Actividad – la Madre Karma “práctica” activa en nuestra vida diaria en el mundo real.

Inspiración budista durante el encierro o la cuarentena: práctica, aprendizaje, gratitud, conexión, aceptación

En estos tiempos de incertidumbre, todavía podemos encontrar formas de practicar, mejorar y crecer. Esta pandemia ha afectado todos los aspectos de nuestras vidas. Aunque encontrar inspiración y motivación nunca es fácil, el Refugio Budista y la práctica pueden ayudarnos a sobrellevar y crecer en tiempos difíciles al animarnos a practicar, aprender, estar agradecidos, conectarnos con los demás y aceptar. Todavía podemos conectarnos con las enseñanzas y la comunidad en general en línea. Las enseñanzas budistas son sobre todo prácticas y nos guían directamente a:

  • superar el miedo
  • permanecer en el momento presente
  • cultivar la compasión
  • comprender y fomentar nuestra conexión con todos los seres
  • transformar nuestras preocupaciones en práctica. [1]

Artículo de John Peterson Seguir leyendo Inspiración budista durante el encierro o la cuarentena: práctica, aprendizaje, gratitud, conexión, aceptación

Santuarios Inari: Adoración de la deidad sintoísta más popular de Japón

Santuarios Inari: Adoración de la deidad sintoísta más popular de Japón

Los santuarios de Inari son un tipo de santuario dedicado a la deidad japonesa Inari. Estos santuarios son inmensamente populares en Japón y se pueden encontrar en todo el país. Se estima que un tercio de todos los santuarios sintoístas en Japón están dedicados a Inari, quien tiene más brillos que cualquier otra deidad en el panteón sintoísta. El más famoso de estos santuarios es el Fushimi Inari-taisha. Este santuario en particular, que se encuentra en Kioto, es el Sohonsha, o «santuario principal» de los santuarios de Inari.

Aunque estos santuarios pertenecen al sintoísmo, hay templos budistas dedicados a Inari. El más famoso de ellos es Toyokawa Inari, que se encuentra en Aichi. Este templo puede considerarse como la contraparte budista del Fushimi Inari-taisha. El Fushimi Inari-taisha y Toyokawa Inari, junto con el Santuario Takekoma Inari, se consideran los tres santuarios principales de Inari en Japón.

Seguir leyendo Santuarios Inari: Adoración de la deidad sintoísta más popular de Japón

Ramayana: La gran epopeya de la antigua India

Batalla en Lanka, Ramayana, por Sahib Din

El Ramayana es una parte integral de la vida de millones de hindúes en todo el mundo. Es una de las dos epopeyas más populares escritas en sánscrito de la India antigua, la otra es Mahabharata. Atribuida al sabio Valmiki, esta epopeya también es venerada como Adikavya (es decir, el primer poema; Aadi = primero, Kavya = poema).

Se considera que el Ramayana, junto con el Mahabharata, forma el Itihasa hindú, es decir, la historia de los hindúes. Dos características distintas del género Itihasa son: una, que el autor debería haber presenciado los eventos de primera mano y, dos, las enseñanzas se entretejen en las historias para que sigan siendo relevantes para todas las generaciones y épocas. Valmiki había presenciado parte de los eventos del Ramayana durante su vida.

Seguir leyendo Ramayana: La gran epopeya de la antigua India

Mensaje de SS el Dalai Lama para el Día de la Tierra 2021

ElDalaiLama.com | En el Día de la Tierra 2021, hago un llamamiento a mis hermanos y hermanas de todo el mundo para que consideren tanto los retos como las oportunidades que tenemos ante nosotros en este único planeta azul que compartimos.

A menudo bromeo diciendo que, aunque la luna y las estrellas son hermosas, si cualquiera de nosotros intentara vivir en ellas, no sería una experiencia agradable. Este planeta nuestro es un hábitat encantador. Su vida es nuestra vida, su futuro nuestro futuro. De hecho, la Tierra actúa como una madre para todos nosotros. Como hijos, dependemos de ella. Ante problemas globales como el efecto del calentamiento global y el agotamiento de la capa de ozono, las organizaciones individuales y las naciones por separado no pueden hacer nada. Si no trabajamos todos juntos, no podremos encontrar una solución. Nuestra madre tierra nos está dando una lección de responsabilidad universal. Seguir leyendo Mensaje de SS el Dalai Lama para el Día de la Tierra 2021

¿Por qué es importante el «arte de linaje»? Distinguir el linaje nepalí y tibetano Thangkas: estilo, medios, diferencias simbólicas, «falso» y genuino

El arte sagrado de Thangka es importante para los budistas practicantes para la meditación y la devoción, pero también es un próspero mercado de coleccionistas. La autora colaboradora Erica Gibson lo ayuda a identificar los estilos, los medios y la fuente del arte Thangka en esta útil función práctica.

El Dalia Lama dijo: “Todos los elementos de una pintura religiosa tibetana tienen un valor simbólico. Estos símbolos sirven como ayuda para desarrollar cualidades internas en el camino espiritual. Se considera que las deidades mismas representan características particulares de la iluminación ”. [1]

Nota del editor: Dado que el arte sacro influye en nuestra práctica, es fundamental estar atento al usar o comprar imágenes que puedan ser engañosas o inexactas. Mezclar tradiciones o usar imágenes que tengan diferentes significados puede crear obstáculos para los meditadores. No confunda «linaje» con los medios. Hoy en día, los artistas de thangka digitales modernos pueden crear arte budista de «linaje» si son practicantes capacitados y dedicados.

Artículo de Erica Gibson Seguir leyendo ¿Por qué es importante el «arte de linaje»? Distinguir el linaje nepalí y tibetano Thangkas: estilo, medios, diferencias simbólicas, «falso» y genuino

PROTEGIENDO NUESTRA SALUD Y LA DEL PLANETA

Estos pasos salvarán tu vida. El paseo atento es una práctica extraordinaria que nos ayuda a recibir el alimento y la curación procedentes de la Tierra. Cuando abres la puerta de tu casa y sales al exterior, entras en contacto con el aire, el suelo y todos los elementos que te rodean. Cada paso es una oportunidad para celebrar el milagro de la vida. Cada paso te pone en contacto con tu cuerpo y con tu mente. Y, cuando das ese paso, comprendes que tu cuerpo y tu mente ya están ahí. Tenemos que estar completamente presentes. Es mucha la felicidad y curación que puede proporcionarnos cada paso atento y amable que damos sobre la Madre Tierra. Cuando caminamos, sabemos que no estamos haciéndolo sobre algo inanimado. El suelo sobre el que caminamos no es materia inerte. En cada mota de polvo y en cada grano de arena hay innumerables bodhisattvas. Cuando apoyamos atentamente el pie en el suelo establecemos contacto con el gran bodhisattva que es la Madre Tierra.

Seguir leyendo PROTEGIENDO NUESTRA SALUD Y LA DEL PLANETA

Gran Madre de Sabiduría Prajnaparamita Yum Chenmo, el Rostro de la Perfección: Sabiduría personificada, “El Vacío es Forma” Manifestado

¿Por qué llamamos a Prajnaparamita, y a Sus Emanaciones, como Tara, la Madre de los Budas? ¿Prajnaparamita es un sutra o una diosa o ambos? Venerable Zasep Rinpoche explicó:

“Prajnaparamita significa ‘La perfección de la sabiduría’ en el budismo Mahayana. Prajñaparamita se refiere a la forma perfeccionada de ver la naturaleza de toda la realidad. Prajnaparamita también puede referirse al Sutra de la perfección de la sabiduría … el Sutra del corazón. Prajnaparamita también puede referirse al Bodhisattva conocido como la «Gran Madre», la madre de todos los Budas «. – de una descripción de evento de Prajanaparamita (ver evento de inserción) [1]

 

Cubierta para el Prajnaparamita Sutra con una imagen en relieve (centro) de la Madre de la Sabiduría Prajnaparamita.

 

Prajnaparamita es la forma más elevada de ambos: el sutra supremo de la “Perfección de la sabiduría” y la sabiduría suprema de Buda, la madre. ¿Por qué la Sabiduría es la Madre de los Budas? En la visión budista del gran Mahayana (Gran Vehículo), la Sabiduría de la Vacuidad es el lugar de nacimiento metafórico de la mente despierta o Bodhicitta. La madre es la comprensión de la naturaleza última de la Vacuidad. Dado que todos los seres, incluido cada uno de nosotros, tienen la naturaleza de Buda, Prajnaparamita es, en última instancia, la Madre de todos, ya sea en forma de Sutra o de Madre Buda. Seguir leyendo Gran Madre de Sabiduría Prajnaparamita Yum Chenmo, el Rostro de la Perfección: Sabiduría personificada, “El Vacío es Forma” Manifestado

Palden Lhamo, el aterrador aspecto protector femenino de Tara; Dalai Lama: «Madre Única, Dama Victoriosa sobre los Tres Mundos»

Cuando era niño, ¿a quién acudía en busca de protección? ¿El padre que le permitió hacer cualquier cosa y sonrió mientras lo hacía, o el padre que lo sacó del borde con una voz severa y el ceño fruncido?

«Es contra esta ignorancia y estupidez … las deidades iracundas», explica Rob Preece, psicólogo. [1] Sin tonterías, sin tonterías, ese es Palden Lhamo. En Su función principal como protectora del Dharma, ella nos protege de nosotros mismos. En el budismo tibetano, los protectores del Dharma cumplen una función importante para eliminar la ignorancia, la ira, los obstáculos e incluso las situaciones peligrosas.

Palden Lhamo, también conocida como Shridevi, la oscura emanación de Vajra Sarasvati ( una emanación de Tara y, en última instancia, Prajnaparamita), en su forma feroz, es como la madre seria y sensata, que aterroriza tanto al vecindario que ninguno de los matones atreverte a molestarte. Gritas: «Aquí viene Palden Lhamo» y todos los pequeños demonios matones salen corriendo. Seguir leyendo Palden Lhamo, el aterrador aspecto protector femenino de Tara; Dalai Lama: «Madre Única, Dama Victoriosa sobre los Tres Mundos»