El Buda de los mil universos

Mucho antes de Dr. Strange y mucho antes de que la Física Cuántica fuera incluso un «concepto», el Buda del vasto Multiverso era Maha Vairochana (Mahavairocana). Dos mil años (más o menos) antes de las teorías de la Mecánica Cuántica, y mucho antes de los cómics de Marvel, Vairochana ya gobernaba el Multiverso.

En el Sutra Mahavairocana, describe sus emanaciones (Shakyamuni en nuestro sistema de mundos) naciendo como budas en innumerables mundos que existen en paralelo, donde el tiempo no es lineal y todas las cosas son posibles. ¡El Dr. Strange se habría perdido en el vasto multiverso de Vairochana!

Buddha Weekly El gran Buda Daibutsu en Todaiji es Mahavairocana dreamstime l 82141059 Budismo

El gran Buda Diabutsu Mahavairocana en Todaiji en Japón.

Los mil pétalos de Vairochana que aparecen en las estatuas y pinturas de su trono de loto representan las 1000 dimensiones y mundos en los que nació el Buda Shakyamuni en nuestro tiempo, literalmente, el Multiverso. Paralelo al nacimiento del Conquistador e Iluminame. [Ver más abajo.] Vairochana no era solo el Buda de los Multiversos, él es la esencia de los Metaversos, y más.

Buddha Weekly Vairocana y los 1000 Budas Hamalayan Arte lienzo Budismo

Un thangka muy antiguo de Vairochana (nótese el Dharmachakra Wheel Turning Mudra del gesto de la mano) rodeado por las formas de 1000 Budas. En el Sutra, se dice que emana en 1000 desde, como Buda en nuestro mundo, hasta 1000 mundos y dimensiones, el Buda de todo el Multiverso. Himalayanart.org.

Buda nacido 1000 veces en un Multiverso de 1000 realidades

Shakyamuni no solo nació para salvar la Tierra, sino también muchos otros mundos y universos al mismo tiempo. Todas estas más de 1000 emanaciones no son más que aspectos de emanación corporal del Buda Vairochana. Él es el Señor Buda de la Familia Buda (Tathagatha) en el centro del mandala Universal de las Familias Buda, rodeado por Amitabha, Akshobya, Ratnasambahava y Amoghisiddhi.

Para demostrar su aspecto de Dharmachakra, es Vairochana quien aparece sobre la cabeza de Chakrasamvara y Vajrayoguini, lo más alto de lo alto en las prácticas tántricas.

Buddha Weekly Spring Temple Buddha Vairocana con 1000 pétalos Budismo

Buda Vairocana: el Buda del Templo de la Primavera, una estatua colosal de Vairocana, en el condado de Lushan, Henan, China. Tiene una altura total de 153 metros (502 pies), incluido el trono de loto de 25 metros (82 pies). El trono de loto, simbólicamente de 1000 pétalos, representa las 1000 emanaciones de Vairocana como budas a 1000 mundos y dimensiones. Uno de estos 1000 fue Shakyamuni, quien emanó a nuestro mundo. Crédito: Por Nyx Ning, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=79995059

Solo para hacer que su personalidad multiversal sea aún más «Cuántica», él es la raíz de todas las manifestaciones, incluidas las de Vajrasattva, los Dyani Buddhas y la mayoría de los aspectos de la Iluminación. Él es el «Buda de la Luz» y se visualiza como compuesto por todos los fotones y partículas de todo el Universo. Incluso su mantra más conocido se llama el «Mantra de la Luz» [Ver más abajo].

El Buda de los Budas

El Buda de los Budas es el Buda Dharmakaya Vairochana. Más específicamente, él es el Dharmakaya del buda Shakyamuni, y de todas las demás manifestaciones del buda Shakyamuni (que son incontables, [¡recuerden el multiverso!]). Aunque en la realidad última de Shunyata, todos los Budas son Unidad, Darmakaya trasciende (o une) todo. Esta es la razón por la cual Vairocahana como Dharmakaya Buddha puede confundirse con el término Adi-Buddha por razones de falta de concepto, y esa no es una confusión incorrecta.

El Buda Dharmakaya (en la mayoría de las tradiciones, aunque los nombres varían) es Vairochana, pero el Adi-Buda, el Buda primordial, en algunas tradiciones es Vajradhara (tradiciones Sarma) o Samantabadhra (Nyingma), pero esos conceptos son ligeramente diferentes, aunque no tanto. diferentes en cuanto a la materia en la no conceptualidad general de Dharmakaya. En última instancia, todos son Unidad en el Dharmakaya. En algunos budistas Shingon, por ejemplo, Amida (Amitabha) no está separada de Vairocana.

Visible Mantra (el sitio web) hace un trabajo maravilloso al resumir las diferentes concepciones del Buda no conceptual Vairocana por tradiciones:

“Vairocana es el Buda blanco en el centro del Mandala. Aparece en las clases de tantras de Carya y Yoga. En la escuela Shingon se le considera una personificación del Dharmakāya y generalmente se lo conoce como Mahāvairocana (Dainichi Nyorai, 大日如来), un nombre que proviene del Mahāvairocana Abhisaṃbodhi Tantra. Se dice tradicionalmente que los discursos tántricos han sido enseñados por Mahāvairocana en lugar del Buda histórico Śakyamuni .

Buddha Weekly Traditional Vairocana Estatua adornada con Buda en el Dharmacakra o Rueda girando mudra Budismo

Vairocana tradicional pacífico con una cara con las manos sostenidas en el distintivo Dharmacakra (o Mudra que gira la rueda). Arte Himilayan.

La imagen que se muestra (ver arriba) es una especie de Vairocana genérico representado en las túnicas de bhikṣu con las manos en el Dharmacakra, o mudra que gira la rueda, que alude a su enseñanza del Dharma, a la que se hace referencia poéticamente como «girar la rueda del Dharma». ”.

Shingon reconoce dos formas principales de Mahāvairocana: en el mandala Garbhadhatu es de color dorado, tiene una cara y muestra el dhyana mudra con un dharmacakra dorado sentado en sus manos; en el mandala de Vajradhatu es de color blanco, tiene cuatro caras y muestra el mudra de Bodhyagrī”.

Buddha Weekly Vairocana Buddha Sarvavid Sarvadurgati Tantra lienzo Budismo

Maha Vairocana en su forma de cuatro caras.

¿Amida y Vairocana no son diferentes?

Entonces, de vuelta al Multiverso. James Sanford escribe:

“Se da cuenta de que Amida es el Buda Dharmakaya, Vairocana; luego está la comprensión de que Amida como Vairocana se manifiesta eternamente dentro de este universo de tiempo y espacio; y finalmente está la comprensión más profunda de que Amida es la verdadera naturaleza, material y espiritual, de todos los seres, que él es el cuerpo de sabiduría omnivalente, que él es la realidad no nacida, no manifiesta e inmutable que descansa tranquilamente en el centro de todo. fenómenos”[3]

Esto también se refuerza un poco en la tradición tibetana, donde el nombre de Amitabha se traduce como Buda de luz infinita y Vairocana es Buda de luz. La luz de Amitabha es el calor rojo del sol poniente, y la luz de Vairocana es la luz del Universo.

Buda Weekly Vairocana Buda en la cueva en Leshan China dreamstime l 25718909 Budismo

Buda Vairocana en la cueva de Leshan China.

Dainichikyo: Vairocana

En términos cuánticos, Vairocana va más allá de estos conceptos, incluso en los antiguos sutras. En un comentario sobre el Mahavairocana Sutra, Helen Hardacre escribe que Mahavairocana es inmanentemente universal dentro de todos los seres: “La doctrina principal del Dainichikyo es que todas las virtudes de Dainichi (Mahāvairocana) son inherentes a nosotros y a todos los seres sintientes”. [4]

Es por esta razón que lo llamamos el «Buda de los Budas» y su Sutra principal se llama el «Rey de todos los Tantras y Sutras». Este texto es el Mahavairocana Sutra, la enseñanza completa de Vairochana al poderoso Bodhisattva Vajrapani. Este sutra es el texto de referencia para cualquier cosa que tenga que ver con Mantra, Mandala y Tantra.

Buddha Weekly Buddha meditando estrellas cósmicas mindfulness budismo

Adi Budas

No todas las tradiciones usan Vairochana como el nombre del Buda Adi, que en última instancia «no importa» ya que el concepto de Adi-Buda es «totalidad» y «unidad» y «ilimitación» y «Dharmakaya-ness» – así que los nombres y las etiquetas son irrelevantes.

En última instancia, Adi Buda es un oxímoron cuando se trata de etiquetar la realidad última de los Budas, por la simple razón de que no podemos ver la verdadera naturaleza de la realidad, que es, de hecho, el propósito del Tantra [ver más abajo]. Sin embargo, para simplicidad, seguiremos la tradición del Mahavairocana Sutra y usaremos Vairocana (pronunciado Vairochana) como el Buda de todos los Budas. Eso no significa que Vajradhara y Samatabadhra no sean Adi-Buddha. Todos son, en última instancia, etiquetas.

Buda Semanal vajradhara lg Budismo

Vajradhara es un Adi-Buda en la tradición Gelug. Todos son conceptos o aspectos del mismo Buda primordial o aspectos Damarkaya de Buda. Mahavairocahan en muchas tradiciones orientales es el Buda primordial o de toda la esencia, pero es blanco. Vajradhara y Samantabadhra son energías similares, aunque generalmente se representan en negro o azul profundo para representar el Dharmakaya. Mahavairochana, igualmente, es el aspecto Dharmakaya de Buda. Estas son etiquetas para conceptos amplios.

Ādi-Buddha (tibetano: དང་པོའི་སངས་རྒྱས།, Wylie: dang po’i sangs rgyas , THL: Dangpö Sanggyé ) es el «Primer Buda» o el «Buda primordial» en el budismo vajrayana indo-tibetano. En los tantras como el Guhyagarbha Tantra, se le considera idéntico a Shunyata y Samantabhadra.[1] También puede ser un yidam; en esa forma aparece en los mandalas budistas tibetanos, como el mandala Kalachakra, donde se coloca en el centro del mandala.

Asimismo, en algunas tradiciones el Buda Adi se llama Vajradhara o Samatabadhra, y ocasionalmente Vajrasattva. En última instancia, todos ellos también son Vairocana, ya que todos son Buda Dharmakaya, la fuente de Todos los Budas. Las 1000 emanaciones del Buda Shakyamuni que nacieron en nuestro ciclo samsárico actual a los 1000 mundos y dimensiones son todos aspectos de Vairochana.

Buddha Weekly Large Vairocana con Bodhisattvas en Longmen Buddha Grotto Louyang China dreamstime l 22932783 Budismo

El gigante Vairocana (izquierda) junto con Bodhisattvas tallados en la Gruta de Buda en Longmen Louyang China.

Por qué practicamos Tantra

Es en el Mahavairocana Sutra que se nos enseña, nada menos que Vairocana en respuesta a las preguntas del Bodhisattva Vajrapani, el verdadero propósito del Tantra, el mantra y el mandala.

Tantra, como método de visualización de Vajrayana, es una práctica que puede llevarnos a vislumbrar los niveles más altos de la realidad, paso a paso, posiblemente, en una vida. Puede llevarnos más allá del espacio y el tiempo al nivel de Ser Puro o Dharmakaya. La verdadera clave de la práctica tántrica es la visualización y la recitación de mantras. Necesitamos poder ver más allá del mundo físico para comprender la verdadera naturaleza de la realidad.

Por eso el Buda Vairochana es tan importante. Él es el Buda de la Luz, y al comprenderlo y conectarnos con él, podemos comenzar a ver las cosas como realmente son, que es lo que debemos hacer para progresar en el camino espiritual. También es Vairocana quien primero enseñó estos métodos. La raíz, o al menos la disertación más clara sobre métodos tántricos, se puede encontrar en el Mahavairocana Sutra.

Buddha Weekly Vairocana en el centro del mandala con Amoghisiddi Verde norte Akshobya azul este Ratnasambhava amarillo sur Amitabha rojo oeste

Vairocana en la mayoría de las prácticas tántricas se visualiza en el centro (ocasionalmente en el este, cambiando con Blue Akshobya). Vairocana es blanca y la cabeza de la Familia de Buda, el Buda central. El azul es Akshobya Buddha en el este. Ratnasambhava al este es amarillo para la familia Ratna. Red Amitabha es famoso en el oeste, cabeza de la familia Padma. Amoghisiddhi es verde en el norte. En la parte superior de este Thanka están los tres Budas de “larga vida”, Amitayus (una forma de Amitabha para una larga vida), Ushnisha Vijaya y White Tara.

El mantra de la luz

Uno de los mantras más conocidos de este Sutra es el “Mantra de la Luz”, también conocido como “Vairochana Abhisheka Mantra”. Se dice que este mantra es el mantra más poderoso que existe, y se dice que con solo cantarlo, podemos conectarnos con el Buda de la Luz y comenzar a ver las cosas como realmente son.

Este mantra se puede cantar en voz alta o en silencio, y se puede cantar tantas veces como quieras. Es una buena idea empezar con 108 repeticiones, pero puedes hacer más o menos según te sientas cómodo.

También puedes cantar este mantra mientras visualizas al Buda Vairochana frente a ti. Visualízalo como un ser de pura luz e imagina que su luz está entrando en tu cuerpo y mente y purificándolos. [Para una visualización completa, ver más abajo.]

Buddha Weekly View del famoso Sutra de Vairocana en West Hill Longmen Grottoes East Bank Yi River China dreamstime l 93966065 Budismo

Una vista espectacular del famoso Buda Vairocana en las grutas de Longmen de la colina oeste en China.

Tha Maha Vairocana “Mantra de Luz”

El gran Maha Mantra de Luz es:

Oṃ amogha Vairochana mahāmudra maṇipadma jvala pravarttaya hūṃ

(Nota: se escribe Vairocana pero se pronuncia «ch» como en Vairochana ; estamos usando la «ch» para mayor claridad de pronunciación)

Según Visible Mantra, el Mantra se ha traducido como

  • Alabado sea la iluminación perfecta y omnipresente del gran mudra (el sello de Buda). Entrégame la joya, el loto y la luz radiante, según Mark Unno

o

  • ¡Brillo infalible del gran mudra! Creando el resplandor de la Joya y el Loto – según John Stevens

El mantra CORTO es:

Oṃ Vairochana Huṃ

En el budismo Shingon también tiene este mantra, lo que significa que es el regente de los seis elementos:

A VI RA HUM KHA

Avira Hum Kha

Mahavairocana Sutra wiki commons

Sutra Mahavairocana.

El Sutra Indestructible de Vairochana

Para un estudiante del Vajrayana, el Vehículo Indestructible del Budismo, si pudiéramos elegir un Sutra o Tantra para estudiar durante nuestra vida, inevitablemente sería la enseñanza “última” del Buda Vairocana, el Mahāvairocana Sūtra.

El Mahāvairocana Sūtra es la enseñanza fundamental del budismo esotérico o tántrico y ofrece una de las exposiciones más completas y desarrolladas de esta forma de budismo, tal como se enseña desde el último aspecto Dharmakaya de Buda, hasta Vajrapani, el Bodhisattva del Vajra. En la mayoría de los Tantras, es el Buda MahaVairochana o sus emanaciones Vajradhara, Samantabadra o Shakyamuni quien enseña. En este sutra, el Bodhisattva que hace las preguntas al gran Buda Dharmachakra no es otro que el gran Vajrapani, el Bodhisattva de poder de todos los Budas.

El Sutra es más conocido como el

Mahāvairocanābhisaṃbodhivikurvitādhiṣṭhāna-vaipulyasūtrendrarāja-nāma-dharmaparyāya

Esta es la última enseñanza de referencia sobre mantra, mandala y tantra en general. Explica por qué necesitamos esta práctica; en pocas palabras, porque estamos atados a los apegos de esta existencia samsárica y necesitamos métodos que nos ayuden a romper esos lazos.

Este Sutra no solo explica el por qué de casi todo en Vajrayana, sino que contiene los mantras de prácticamente todos los Bodhisattvas, Budas y Seres Iluminados. Es, literalmente, la enseñanza «Indestructible» de Vairochana.

Buddha Weekly Vairocanabhisambhodhi Sutra Budismo

Edición de tapa dura de Vairocanabhisambhodhi Sutra en Amazon .

Presentamos el Vairocanābhisaṃbodhi-sūtra

En su introducción a su magnífica traducción del Sutra, Rolf W. Giebel (disponible aquí en Amazon: https://amzn.to/3EdRbeV ) describió lo que cubre el Sutra en sus más de 300 páginas:

“En su mayor parte, el Vairocanābhisaṃbodhi-sūtra toma la forma de un diálogo entre Vajrapāṇi y el Buda Vairocana. Vajrapāṇi comienza en el Capítulo I preguntando al Buda cómo obtuvo “el conocimiento de uno omnisciente” (sar-vajñajñāna), o la iluminación perfecta, y cuál es su causa (hetu), raíz (mūla) y culminación o resultado final (paryavasāna). ) son, a lo que el Buda responde: “La mente bodhi (bodhicitta) es su causa, la compasión (karuṇā) es su raíz, y los medios hábiles (upāya) son su culminación”. Se considera que estas tres proposiciones encapsulan la esencia de todo el sutra, y el resto del Vairocanābhisaṃbodhi-sūtra podría considerarse como una elaboración de sus diversas ramificaciones”.

Luego, el sutra describe y enseña detalladamente los principios completos del mandala, la iniciación, la recitación de mantras, los mudras (gestos con las manos) y la visualización, en otras palabras, ¡todos los métodos esotéricos!

Buddha Weekly Large Vairocana con Bodhisattvas en Longmen Buddha Grotto Louyang China dreamstime l 22932783 Budismo

El gigante Vairocana junto con Bodhisattvas tallados en la Gruta de Buda en Longmen Louyang China.

Un Maha Sutra: una gran y completa enseñanza esotérica

Al igual que el Sutra del loto y otros Sutras “Maha”, este es un ciclo completo de enseñanzas, completo en todos los aspectos, sin dejar nada fuera. Vajrapani pregunta, y Vairochana responde, sobre muchos temas:

  • Fascículo Uno:
  • Estaciones de la mente al entrar en el Mantra Gateway
  • Pertrechos completos y mantras para entrar en el mandala
  • Fascículo dos:
  • La represión de los obstáculos
  • El tesoro de los mantras de uso común
  • Fascículo Tres:  
  • Logro mundano
  • Manifestaciones de Siddhi
  • Realización de Siddhi
  • Prácticas de mandala para la rueda giratoria de letras
  • Fascículo Cuatro
  • Sellos místicos
  • Fascículo Cinco
  • rueda de letras
  • secreto de mandala
  • Ritual de Entrada al Mandala Secreto
  • Entrada a la Estación del Mandala Secreto
  • Los Ocho Sellos Secretos
  • Preceptos prohibitivos para recitar Vidyas
  • Verdadero Conocimiento del Acarya
  • La Asignación de Letras
  • Fascículo Seis
  • Recibiendo el Código de Capacitación con Medios Expedientes
  • La Exposición del Surgimiento de las Cien Letras
  • Intercorrespondencia con el Fruto de las Cien Letras
  • La Realización de la Estación de las Cien Letras
  • Recitación para el cumplimiento de las Cien Letras
  • El Método Mantra para las Cien Letras
  • La Exposición de la Naturaleza de Bodhi
  • Los Tres Samayas
  • La Exposición de “Tathāgata”
  • Los Rituales Homa Mundanos y Supramundanos
  • La Exposición de la Deidad Samādhi
  • La Exposición de Samādhi sin Características
  • Recitación mundana y supramundana
  • la encomienda
  • Fascículo Siete
  • El Código de Entrenamiento para la Práctica de Mantras entre las Reglas de Procedimiento para la Devoción
  • El aumento y la protección de la conducta pura
  • El Ritual Devocional
  • Las reglas para la recitación
  • Hechos de mantra

Buddha Weekly Vairocana Buddha en el templo Todai ji Nara Japón el gran Buda dreamstime l 70575653 Budismo

Famosa estatua de Vairocana, el Gran Buda, en el Templo Todai-ji de Nara, Japón (derecha).

Capítulo de ejemplo: Un tesoro de mantras

De la traducción más excelente de Rolf W. Giebel ( ¡enlazado a continuación en Amazon para ver el libro completo! )

Capítulo IV — Un tesoro de mantras de uso común

Acto seguido, los vajradharas, con el Señor de los Misterios a la cabeza, y la multitud de bodhisattvas, con Samantabhadra a la cabeza, se inclinaron ante el Buda Vairocana y, con el deseo de exponer en este gran rey de los maṇḍalas: «Nacido de Matrix de Gran Compasión” las frases de Dharma de sus mantras, [cada uno] de acuerdo con la puerta de entrada pura al reino del Dharma que habían dominado, apelaron cada uno en sus propias palabras al Honrado por el Mundo [para obtener permiso para hacerlo] . Luego, el Honrado por el Mundo los empoderó con la naturaleza indestructible de los dharmas y se dirigió a los vajradharas y bodhisattvas, diciendo: “Buenos señores, deben exponer, de acuerdo con el reino del Dharma tal como lo han dominado, aquellas fórmulas de la verdad que ¡Limpia los reinos de los seres!”

Luego, el bodhisattva Samantabhadra rápidamente se detuvo en el samādhi “Adorno de la Esfera de Buda” y pronunció el mantra de la fuerza sin obstrucciones: Namaḥ samantabuddhānāṃ, samatānugata virajadharmanirjāta mahāmaha svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh, tú que has alcanzado la igualdad! ¡Tú, que has nacido del Dharma inmaculado! ¡Grande entre los grandes! ¡Svāhā!) [21]

Entonces el bodhisattva Maitreya moró en el samādhi “Generación de la Gran Benevolencia Universal” y pronunció su propio mantra del corazón: Namaḥ samantabuddhānāṃ, ajitaṃjaya sarvasattvāśayānugata svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh, tú que vences a los no vencidos! ¡Tú, que sigues las inclinaciones de todos los seres! ¡svāhā!) [22]

Entonces el bodhisattva Ākāśagarbha entró en el samādhi “Esfera de Pureza” y pronunció su propio mantra del corazón: Namaḥ samantabuddhānāṃ, ākāśasamatānugata vicitrāmbaradhara svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh, tú que has alcanzado la igualdad con el espacio! ¡Tú, que vistes una vestidura de muchos colores! ¡Svāhā!) [23]

Entonces el bodhisattva Sarvanīvaraṇaviṣkambhin entró en el samādhi “Poder de la Compasión” y pronunció [este] mantra: Namaḥ samantabud-dhānāṃ, āḥ sattvahitābhyudgata traṃ traṃ raṃ raṃ svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Āḥ! ¡Oh, tú que te has levantado para el bien de los seres! ¡traṃ traṃ raṃ raṃ! svāhā!)41 [24]

Entonces el bodhisattva Avalokiteśvara entró en el samādhi “Mirada Universal” y pronunció su propio corazón [-mantra] y los mantras de sus asistentes: Namaḥ samantabuddhānāṃ, sarvatathāgatāvalokita karuṇāmaya ra ra [ra] hūṃ jaḥ svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh mirada de todos los Tathāgatas!42 ¡lo que está formado por la compasión! ra ra [ra] hūṃ jaḥ! svāhā!) [25]

El mantra de Mahāsthāmaprāpta: Namaḥ samantabuddhānāṃ, jaṃ jaṃ saḥ svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Jaṃ jaṃ saḥ! svāhā!) [26]

El mantra de la honrada Tārā: Namaḥ samantabuddhānāṃ, karuṇodbhave tāre tāriṇi svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh, tú que has surgido de la compasión! ¡Tārā! ¡salvadora! ¡svāhā!) [27]

El mantra del Gran Bhṛkuṭī: Namaḥ samantabuddhānāṃ, sarvabhaya- trāsani hūṃ sphoṭaya svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh, tú que espantas todos los miedos! ¡hūṃ! ¡rend! svāhā!) [28]

El mantra del honrado Pāṇḍaravāsinī: Namaḥ samanta-buddhānāṃ, tathāgataviṣayasaṃbhave padmamālini svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh tú que naciste de la esfera de los Tathāgatas! ¡Tú que tienes una guirnalda de lotos! ¡svāhā!) [29]

El mantra de Hayagrīva: Namaḥ samantabuddhānāṃ, hūṃ khāda bhañja sphoṭaya svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Hūṃ! ¡Devorar! ¡Romper! ¡Desgarrar! ¡Svāhā!) [30]

Entonces el bodhisattva Kṣitigarbha moró en el samādhi “Esfera de Conducta Adamantina Indestructible” y pronunció [este] mantra: Namaḥ samantabuddhānāṃ, ha ha ha sutanu svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Ja, ja, ja! ¡Oh tú con un cuerpo hermoso! ¡svāhā!) [31]

Entonces el joven Mañjuśrī moró en el samādhi “Poder sobrenatural del empoderamiento de Buda” y pronunció su propio mantra del corazón: Namaḥ samantabuddhānāṃ, he he kumāraka vimuktipathasthita smara smara prati-jñāṃ svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Jo! ¡Jovencito! ¡Tú que permaneces en el camino de la liberación! ¡Recuerda, recuerda tu voto! ¡Svāhā!) [32]

Entonces Vajrapāṇi moró en el samādhi “Gran Invencibilidad Diamantina” y pronunció su propio corazón [-mantra] y los mantras de sus asistentes: Namaḥ samantavajrāṇāṃ, caṇḍamahāroṣaṇa hūṃ. (¡Homenaje a todos los Vajras! ¡Oh, tú que eres violento y muy colérico! ¡hūṃ!) [33]

El mantra de Māmakī: Namah samantavajrāṇāṃ, triṭ triṭ jayanti svāhā. (¡Homenaje a todos los Vajras! ¡Triṭ triṭ! ¡Oh, vencedora! ¡svāhā!) [34]

El mantra de Vajraśṛṅkhalā: Namaḥ samantavajrāṇāṃ, bandha ban- dhaya moṭa moṭaya vajrodbhave sarvatrāpratihate svāhā. (¡Homenaje a todos los 14c Vajras! ¡Atad, atad! ¡Aplastad, aplastad! ¡Oh, vosotros que os habéis levantado del vajra! ¡Tú, que estáis en todas partes sin obstáculos! ¡svāhā!) [35]

El mantra de Vajracandratilaka (= Krodhacandratilaka): Namaḥ samanta- vajrāṇāṃ, hrīḥ hūṃ phaṭ svāhā. (¡Homenaje a todos los Vajras! ¡Hrīḥ hūṃ phaṭ! svāhā!) [36]

El mantra de Vajrasūcī: Namaḥ samantavajrāṇāṃ, sarvadharma- nirvedhani vajrasūci varade svāhā. (¡Homenaje a todos los Vajras! ¡Oh, tú que perforas todos los dharmas! ¡Aguja Diamantina [Vajrasūcī]! ¡tú que concedes deseos! ¡svāhā!) [37]

El mantra de todos los vajradharas: Namaḥ samantavajrāṇāṃ, hūṃ hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ phaṭ jaṃ jaṃ svāhā. (¡Homenaje a todos los Vajras! ¡Hūṃ hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ phaṭ jaṃ jaṃ! svāhā!) [38]

El mantra de todos los sirvientes: Namaḥ samantavajrāṇāṃ, he he kiṃ cirāyasi gṛhṇa gṛhṇa khāda khāda paripūraya svapratijñāṃ svāhā. (¡Homenaje a todos los Vajras! ¡Ho! ¡Ho! ¿Por qué pospones las cosas? ¡Agarra, agarra! ¡Devora, devora! ¡Cumple tu voto! ¡Svāhā!) [39]

Luego, el Honrado por el Mundo Śākyamuni entró en el samādhi “Lugar de las Joyas” y pronunció su propio corazón [-mantra] y los mantras de sus asistentes: Namaḥ samantabuddhānāṃ, sarvakleśaniṣūdana sarvadharma-vaśitāprāpta gaganasamāsama svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh, tú que destruyes todas las corrupciones! ¡Tú, que has ganado el control sobre todos los dharmas! ¡Tú, que eres igual al cielo e inigualable! ¡Svāhā!) [40]

El mantra de Ūrṇā: Namaḥ samantabuddhānāṃ, varade varaprāpte hūṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh, tú que concedes deseos! ¡Tú, que has ganado una bendición! ¡hūṃ!) [41]

El mantra de todas las Coronas de Buda: Namaḥ samantabuddhānāṃ, vaṃ 15a vaṃ vaṃ hūṃ hūṃ phaṭ svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Vaṃ vaṃ vaṃ hūṃ
hūṃ phaṭ! ¡svāhā!) [42]

El mantra de Aparājita: Namaḥ samantabuddhānāṃ, dhriṃ dhriṃ riṃ riṃ jriṃ jriṃ svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Dhriṃ dhriṃ riṃ riṃ jriṃ jriṃ! ¡svāhā!) [43]

El mantra de Aparājitā: Namaḥ samantabuddhānāṃ, aparājite jayanti taḍite svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh Invencible [Aparājitā]! ¡Vencedora! ¡Tú que golpeas! ¡Svāhā!) [44]

El mantra de Pṛthivī: Namaḥ samantabuddhānāṃ, pṛthivyai svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Por la Tierra [Pṛthivī], svāhā!) [45]

El mantra de Viṣṇu: Namaḥ samantabuddhānāṃ, viṣṇave svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Para Viṣṇu, svāhā!) [46]

El mantra de Rudra: Namaḥ samantabuddhānāṃ, rudrāya svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Por Rudra, svāhā!) [47]

El mantra de Vāyu: Namah samantabuddhānāṃ, vāyave svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Para Vāyu, svāhā!) [48]

El mantra de Sarasvatī: Namaḥ samantabuddhānāṃ, sarasvatyai svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Para Sarasvatī, svāhā!) [49]

El mantra de Nairṛti: Namaḥ samantabuddhānāṃ, rākṣasādhipataye svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! Para el Señor de los Goblins [= Nairṛti], ¡svāhā!) [50]

El mantra de Yama: Namaḥ samantabuddhānāṃ, vaivasvatāya svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! Para Vaivasvata [“Hijo de Vivasvat” = Yama], ¡svāhā!) [51]

El mantra de Mṛtyu: Namah samantabuddhānāṃ, mṛtyave svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Por la muerte [Mṛtyu], svāhā!) [52]

El mantra de Kālarātri: Namaḥ samantabuddhānāṃ, kālarātriye svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Por la Noche Oscura [Kālarātri], svāhā!) [53]

El mantra de las Siete Madres: Namaḥ samantabuddhānāṃ, mātṛb- hyaḥ svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Por las Madres, svāhā!) [54]

El mantra de Śakra Devendra: Namaḥ samantabuddhānāṃ, śakrāya svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Por Śakra, svāhā!) [55]

El mantra del rey nāga Varuṇa: Namah samantabuddhānāṃ, apāṃ- pataye svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! Para el Señor del Agua [= Varuṇa], ¡svāhā!) [56]

El mantra de Brahmā: Namaḥ samantabuddhānāṃ, prajāpataye svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! Para el Señor de las Criaturas [= Brahmā], ¡svāhā!) [57]

El mantra de Āditya: Namaḥ samantabuddhānāṃ, ādityāya svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Para Sun [Āditya], svāhā!) [58]

El mantra de Candra: Namaḥ samantabuddhānāṃ, candrāya svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Por la Luna [Candra], svāhā!) [59]

El mantra de los nāgas: Namaḥ samantabuddhānāṃ, meghāśaniye svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Para el Devorador de Nubes,43 svāhā!) [60]

El mantra de Nanda y Upananda: Namaḥ samantabuddhānāṃ, nandopanandayoḥ svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Para Nanda y Upananda, svāhā!) [61]

Entonces, Vairocana, Honrado por el Mundo, deseando explicar que sus enseñanzas son de siddhi infalible, [pronunció] el mantra del vidyārājñī Gaganalocanā, madre de todos los budas y bodhisattvas: Namaḥ samanta- buddhānāṃ, gaganavaralakṣaṇe gaganasame sarvatodgatābhisārasaṃ,- bhave jvala’ moghānāṃ svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh tú que tienes los excelentes atributos del cielo! ¡tú que eres igual al cielo! ¡tú que has nacido de los dones surgidos en todas partes! ¡arde! ¡homenaje a los infalibles! ¡svāhā!) [62]

A continuación, para sofocar todos los obstáculos, Bhagavān moró en el samādhi «Nacido del fuego» y pronunció este mantra del gran destructor de obstáculos, el santo Acalanātha: Namaḥ samantavajrāṇāṃ, caṇḍamahāroṣaṇa spho-ṭaya hūṃ traka hāṃ māṃ. (¡Homenaje a todos los Vajras! ¡Oh, vosotros que sois violentos y llenos de ira! ¡Desgarrad! hūṃ traka hāṃ māṃ!) [63]

A continuación, el mantra de Trailokyavijaya: Namaḥ samantavajrāṇāṃ, ja ja ja vismaye sarvatathāgataviṣayasaṃbhava trailokyavijaya hūṃ jaḥ svāhā. (¡Homenaje a todos los Vajras! ¡Ja, ja, ja! ¡Oh, maravilloso! ¡tú que has nacido de la esfera de todos los Tathāgatas! ¡Conquistador de los Tres Mundos [Trailokyavi-jaya]! ¡hūṃ jaḥ! ¡svāhā!) [64]

El mantra de los śrāvakas: Namaḥ samantabuddhānāṃ, hetupratya[ya]- 15c vigatakarmanirjāta hūṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh, tú que naciste de la acción libre de causas y condiciones! ¡hūṃ!) [65]

El mantra de los pratyekabuddhas: Namaḥ samantabuddhānāṃ, vaḥ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Vaḥ!) [66]

El mantra del corazón común a todos los budas y bodhisattvas: Namaḥ samantabuddhānāṃ, sarvabuddhabodhisattvahṛdayanyāveśani, namaḥ sar-vavide svāhā. (¡Homenaje a todos los budas! ¡Oh tú que haces entrar en el corazón de todos los budas y bodhisattvas! ¡homenaje al omnisciente! ¡svāhā!) [67]

El mantra del corazón común a los dioses mundanos, etc.: Namaḥ samanta- buddhānāṃ, lokālokakarāya sarvadevanāgayakṣagandharvāsuragaruḍa- kiṃnaramahoragādihṛdayāny ākarṣaya vicitragati svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Por el bien de iluminar el mundo! ¡Atrae los corazones de todos los dioses, nāgas, yakṣas, gandharvas, asuras, garuḍas, kiṃnaras, mahoragas, etc.! ¡Oh, tú que te mueves de múltiples maneras! ¡svāhā! ) [68]

El mantra de todos los budas:44 Namaḥ samantabuddhānāṃ, sarvathā vimati- vikiraṇa dharmadhātunirjāta saṃ saṃ ha svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh, tú que disipas la duda en todos los sentidos! ¡Tú, que has nacido en el reino del Dharma! ¡saṃ saṃ ha! ¡svāhā!) [69]

El mantra del guardián Durdharṣa: Namaḥ samantabuddhānāṃ, durdharṣa mahāroṣaṇa khādaya sarvāṃ tathāgatājñāṃ kuru svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh Inviolable [Durdharṣa]! ¡Muy iracundo! ¡Devorad! ¡Ejecutad todas las órdenes del Tathāgata! ¡svāhā!) [70]

El mantra del guardián de la puerta Abhimukha: Namaḥ samantabuddhānāṃ, he mahāpracaṇḍābhimukha gṛhṇa khādaya kiṃ cirāyasi samayam anusmara svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Ho! ¡Oh, tú que eres muy violento! ¡Tú que te enfrentas a [Durdharṣa]! ¡Agarra! ¡Devora! ¿Por qué postergas? ¡Recuerda tu promesa! ¡Svāhā!) [71]

El mantra para la unión el mayor límite [de la maṇḍala]: namaḥ samantabuddhānāṃ, sarvatrānugate bandhaya SIMAM mahāsamayanirjāte smaraṇe apratihate dhaka dhaka cara cara bandha bandha daśadiśaṃ sarva tathāgatānujñāte pravaradharmalabdhavijaye bhagavati vikuri vikule le puri lu [vikuli] svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh, tú que todo lo penetras! ¡Ata el límite! ¡Tú, que has nacido de la gran promesa! ¡Tú, que recuerdas! ¡Tú, que no tienes obstáculos! ¡Diez direcciones! ¡Tú, que estás autorizado por todos los Tathāgatas! ¡El victorioso que ha obtenido el Dharma más excelente! ¡Bendito! ¡Vikuri vikule le lu puri [vikuli]! ¡Svāhā!) [72]

El mantra de bodhi: Namaḥ samantabuddhānāṃ, a. (¡Homenaje a todos los Budas! A!) [73]

El mantra de la práctica: Namaḥ samantabuddhānāṃ, ā. (¡Homenaje a todos los Budas! Ā!) [74]

El mantra del logro de bodhi: Namaḥ samantabuddhānāṃ, aṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Aṃ!) [75]

El mantra del nirvana: Namaḥ samantabuddhānāṃ, aḥ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Aḥ!) [76]

El mantra de Trailokyavijaya: Namaḥ samantavajrāṇāṃ, hā. (¡Homenaje a todos los Vajras! ¡Ha!) [77]

El mantra de Acalanātha: Namaḥ samantavajrāṇāṃ, hāṃ. (¡Homenaje a todos los Vajras! ¡Hāṃ!) [78]

El mantra de [Sarva]nīvaraṇaviṣkambhin: Namaḥ samantabuddhānāṃ, aḥ. [79 = 76]

El mantra de Avalokiteśvara: Namaḥ samantabuddhānāṃ, saḥ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Saḥ!) [80]

El mantra de Vajrapāṇi: Namaḥ samantavajrāṇāṃ, vaḥ. (¡Homenaje a todos los Vajras! ¡Vah!) [81]

El mantra de Mañjuśrī: Namaḥ samantabuddhānāṃ, maṃ. (¡Homenaje 16b a todos los Budas! ¡Maṃ!) [82]

El mantra de Gaganalocanā: Namaḥ samantabuddhānāṃ, gaṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Gaṃ!) [83]

El mantra del reino del Dharma: Namaḥ samantabuddhānāṃ, raṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Raṃ!) [84]

El mantra de Mahāvīra: Namaḥ samantabuddhānāṃ, khaṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Kham!) [85]

El mantra de Jalendra: Namaḥ samantabuddhānāṃ, jaṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Jaṃ!) [86]

El mantra de la honrada Tārā: Namaḥ samantabuddhānāṃ, taṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Taṃ!) [87]

El mantra de Bhṛkuṭī: Namaḥ samantabuddhānāṃ, bhṛḥ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Bhṛḥ!) [88]

El mantra de Mahāsthāmaprāpta: Namaḥ samantabuddhānāṃ, saṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Saṃ!) [89]

El mantra del honrado Pāṇḍaravāsinī: Namah samanta- buddhānāṃ, paṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Paṃ!) [90]

El mantra de Hayagrīva: Namaḥ samantabuddhānāṃ, haṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Haṃ!) [91]

El mantra de Yaśodharā: Namaḥ samantabuddhānāṃ, yaṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Yaṃ!) [92]

El mantra de Ratnakara:45 Namaḥ samantabuddhānāṃ, saṃ. [93 = 89]

El mantra de Jālinīprabha: Namaḥ samantabuddhānāṃ, jāṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Jāṃ!) [94]

El mantra de Śākyamuni: Namaḥ samantabuddhānāṃ, bhaḥ.46 (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Bhaḥ!) [95]

El mantra de las Tres Coronas de Buda: Namaḥ samantabuddhānāṃ, hūṃ ṭruṃ.47 (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Hūṃ ṭruṃ!) [96]

El mantra de Sitātapatroṣṇīṣa: Namaḥ samantabuddhānāṃ, laṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Laṃ!) [97]

El mantra de Jayoṣṇīṣa: Namah samantabuddhānāṃ, śaṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Saṃ!) [98]

El mantra de Vijayoṣṇīṣa: Namaḥ samantabuddhānāṃ, si. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Sí!) [99]

El mantra de Tejorāśyuṣṇīṣa: Namaḥ samantabuddhānāṃ, triṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Triṃ!) [100]

El mantra de Vikiraṇoṣṇīṣa: Namah samantabuddhānāṃ, hruṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Hruṃ!) [101]

El mantra de Lokavidyārājñī: Namaḥ samantabuddhānāṃ, taṃ haṃ 16c paṃ haṃ yaṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! Taṃ haṃ paṃ haṃ yaṃ!) [102]

El mantra de Aparājita: Namaḥ samantabuddhānāṃ, hūṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Hūṃ!) [103]

El mantra de Pṛthivī: Namaḥ samantabuddhānāṃ, bi. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Bi!) [104]

El mantra de Keśinī: Namaḥ samantabuddhānāṃ, kili. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Kili!) [105]

El mantra de Upakeśinī: Namaḥ samantabuddhānāṃ, dili. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Dili!) [106]

El mantra de la joven Citrā: Namaḥ samantabuddhānāṃ, mili.

(¡Homenaje a todos los Budas! ¡Mili!) [107]
El mantra del joven Vasumatī: Namaḥ samantabuddhānāṃ, hili.

(¡Homenaje a todos los Budas! ¡Hili!) [108]
El mantra de Kautūhala: Namaḥ samantabuddhānāṃ, hasanaṃ.

El mantra de Sarvasattvābhayaṃdada: Namah samantabuddhānāṃ, rasanaṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! Degustación.) [110]

El mantra de Sarvāpāyaṃjaha: Namaḥ samantabuddhānāṃ, dhvaṃsa-naṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! Destrucción.) [111]

El mantra de Paritrāṇāśayamati: Namaḥ samantabuddhānāṃ, vihasanaṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! Sonriendo.) [112]

El mantra de Mahāmaitryabhyudgata: Namaḥ samantabuddhānāṃ, ṭhaṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡ˇhaṃ!) [113]

El mantra de Mahākaruṇāmṛḍita: Namah samantabuddhānāṃ, yaṃ. [114 = 92]

El mantra de Sarvadāhapraśāmin: Namaḥ samantabuddhānāṃ, ī. (¡Homenaje a todos los Budas! Ī!) [115]

El mantra de Acintyamati: Namaḥ samantabuddhānāṃ, u. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡U!) [116]

El mantra de Ratnākara: Namaḥ samantabuddhānāṃ, daṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Daṃ!) [117]

El mantra de Ratnapāṇi: Namaḥ samantabuddhānāṃ, ṣaṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Ṣaṃ!) [118]

El mantra de Dharaṇiṃdhara: Namah samantabuddhānāṃ, ṅaṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Ṅaṃ!) [119]

Luego está el siguiente mantra:48 Namaḥ samantabuddhānāṃ, jaṃ. [120 = 86]

El mantra de Ratnamudrāhasta: Namaḥ samantabuddhānāṃ, phaṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Phaṃ!) [121]

El mantra de Dṛḍhādhyāśaya: Namaḥ samantabuddhānāṃ, ṇaṃ. 17a (¡Homenaje a todos los Budas! Ṇaṃ!) [122]

El mantra de Gaganāmala: Namaḥ samantabuddhānāṃ, haṃ. [123 = 91]

El mantra de Gaganamati: Namah samantabuddhānāṃ, riṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! Riṃ!) [124]

El mantra de Viśuddhamati: Namaḥ samantabuddhānāṃ, gataṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! Yendo.) [125]

El mantra de Cāritramati: Namaḥ samantabuddhānāṃ, dhiraṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Dhiraṃ!) [126]

El mantra de Sthiramati: Namaḥ samantabuddhānāṃ, hūṃ. [127 = 103]

El mantra de los sirvientes: Namaḥ samantabuddhānāṃ, dhi śri haṃ braṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! Dhi śri haṃ braṃ!) [128]

El mantra expuesto por los bodhisattvas: Namaḥ samantabuddhānāṃ, kṣaḥ ḍa ra yaṃ kaṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! Kṣaḥ ḍa ra yaṃ kaṃ!) [129]

El mantra de los dioses de la Morada Pura (Śuddhāvāsa): Namah samanta-buddhānāṃ, manorama dharmasaṃbhava vibhavaka[tha]na saṃ saṃ svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh encantador! Tú que has nacido del

¡Dharma! ¡tú que hablas con dignidad! ¡Sam Sam! svaha!) [130]

El mantra de los rākṣasas: Namaḥ samantabuddhānāṃ, kraṃ keri. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Kraṃ keri!) [131]

El mantra de las ḍākinīs: Namaḥ samantabuddhānāṃ, hrīḥ haḥ. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Hrīḥ haḥ!) [132]
El mantra de los yakṣiṇīs: Namaḥ samantabuddhānāṃ, yakṣavidyādhari.

(¡Homenaje a todos los Budas! ¡Oh, vosotros que retenéis el hechizo de los yakṣas!) [133]
El mantra de piśācas: Namaḥ samantabuddhānāṃ, pici pici. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Pici pici!) [134]

El mantra de los bhūtas: Namaḥ samantabuddhānāṃ, guṃ ī guṃ imaṃsane.49 (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Guṃ ī guṃ i maṃsane!) [135]

El mantra de los asuras: Namaḥ samantabuddhānāṃ, raṭaṃ raṭaṃ dhvan-taṃ vra pra. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Aullaron, aullaron, rugieron, vra pra!) [136] El mantra de mahoragas: Namaḥ samantabuddhānāṃ, garalaṃ gara-laṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! Veneno, veneno.) [137]

El mantra de los kiṃnaras: Namaḥ samantabuddhānāṃ, hasanaṃ vihasa-naṃ. (¡Homenaje a todos los Budas! Risas, sonriendo.) [138]

El mantra de los humanos (manuṣya): Namaḥ samantabuddhānāṃ, icchā-paraṃ manomaye me svāhā. (¡Homenaje a todos los Budas! ¡Aquello que tiene como objetivo el deseo, oh tú que consistes en mente! ¡para mí, svāhā!) [139]

“Señor de los Misterios, he terminado de proclamar todos estos mantras. Deberías escuchar atentamente [ahora] la esencia de todos estos mantras: es la letra-puerta A. Pensar en esta esencia de todos los mantras es bastante insuperable: es donde residen todos los mantras, y aquí los mantras obtienen certeza [ de eficacia].”

Para leer el Sutra completo

Una maravillosa edición de tapa dura (¡en tela!) en Amazon. https://amzn.to/3EdRbeV

Este es un enlace de afiliado, podemos ganar una pequeña comisión, aunque el precio no cambia para usted.

NOTAS

James H. Sanford, ‘Aliento de vida: el Nembutsu esotérico’ en Budismo tántrico en Asia oriental , ed. por Richard K. Payne, Wisdom Publications, Boston, 2006, p. 176

Helen Hardacre, ‘The Cave and the Womb World’, en Tantric Buddhism in East Asia (Wisdom Publications, Boston, 2006), p. 215

Maha Vairocana Buddha of the 1000 Universes and Lotus Petals, Buddha of the Multiverse, Buddha of Light — Includes full chapter with “all mantras of all Buddhas”

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.