Alabama permitirá ahora el yoga en sus escuelas públicas (pero los estudiantes no pueden decir ‘namaste’)»
Alabama permitirá ahora el yoga en sus escuelas públicas (pero los estudiantes no pueden decir ‘namaste’)»
Cada vez son más las personas que están convencidas de nos dirigimos hacia un Nuevo Orden Mundial, un gobierno totalitario liderado por políticos, magnates y otras élites mundiales, que directa o indirectamente sirven o adoran a Satanás y, por lo tanto, son enemigos de todo lo que representa el cristianismo. Según expertos en la materia, el verdadero propósito detrás del Nuevo Orden Mundial, que fue creado por Lucifer, sería una forma de “traer paz al mundo”. La historia dice que Lucifer vio que los humanos se convertirían en criaturas imperfectas y asesinas incluso si estuvieran bajo la luz de Dios.
Bassui: El Camino es una parte fundamental de todos. Su esencia es penetrar en la iluminación y no dejar rastro de este logro. Si tuviera que explicar esta parte fundamental, incluso la palabra ‘despertar’ agregaría ondas a una superficie nivelada. ¿Cuánto más con dichos y enseñanzas? Aquel que se aferra al residuo y no puede captar lo real, al final se corta a sí mismo de la fuente.
Los comentarios sobre el tesoro de las enseñanzas discutidas durante la vida del Buda Shakyamuni tampoco pueden captarlo, su función completa no tiene igual, la velocidad de una chispa de pedernal no se puede comparar con ella, el rayo ni siquiera puede penetrar ella, su actividad no tiene una dirección fija; pensando que está subiendo por el este, se hunde por el oeste; pensando que está subiendo en el sur, se hunde en el norte. Hace rugir el trueno cuando hace buen tiempo y las llamas surgen en el fondo del mar, Seguir leyendo El Camino es una parte fundamental, por Zen Master Bassui
El primero de nuestra nueva serie de videos con una deliciosa narración en audio de los Cuentos de Jataka: historias de vidas anteriores de Buda. Estas son más de 500 historias morales destinadas a todas las edades.
En nuestro primero, Eemil Sulva narra maravillosamente en estilo audiolibro, acompañado de animación, imágenes fijas y video de nuestro equipo de video. [Transcripción a continuación.]
Regalos semanales de Buda
The Jataka Tales (apto para todas las edades) Seguir leyendo Video: Un buen amigo Jataka – Tales of Buddha’s Previous Lives: Video animación y bellamente narrado
El patrón habitual último es el samsara -la rueda de la existencia cíclica habitual que causa todo tu sufrimiento. El karma que conduce esa rueda -los tres venenos del apego, la agresión y la ignorancia- son, de hecho, hábitos muy arraigados de la mente.
Cuando finalmente te cansas de participar inconscientemente en el espectáculo habitual de la programación samsárica, ¿qué puedes hacer para cambiarla? El budismo enseña tres modos básicos de cortar con tus ataduras al samsara una vez que has decidido que esto es algo que realmente necesitas y quieres hacer.
Una aproximación es cortar con el mundo de los fenómenos y tu apego a él. Este es el camino de la renuncia. Está ilustrado por las pinturas de esqueletos en las paredes de los templos en Burma o Tailandia. Estos son recordatorios para los monjes y las monjas Theravada para que se mantengan libres del deseo y apego que surge en sus mentes. El problema es que este método de cortar con los episodios individuales de apego uno tras otro puede no tener fin.
Otra posibilidad es transformar enteramente el modo en el que percibes el samsara. En vez de renunciar a él, te entrenas en desarrollar una fuerte compasión y una visión profunda en la naturaleza vacía del samsara. Al cambiar tu modo habitual equivocado en el que percibes los fenómenos, vas a cambiar cómo tu mente es afectada y responde a las emciones negativas y a la confusión. Esta es la aproximación básica del budismo Mahayana. Es una práctica sutil que requiere de bastante auto-examinación paciente y de una conciencia clara de tu motivación.
El tercer método es permitir que el samsara se manifieste e inmediatamente reconocer que es la expresión o manifestación de la sabiduría primordial. Esta es la aproximación de las tradiciones meditativas del Dzogchen y el Mahamudra del budismo Vajrayana.
En la práctica de Dzogchen, el punto más importante es el reconocimiento del espacio interior o vacuidad. Si tú puedes practicar esto, entonces cualquier fenómeno del samsara que surja es disuelto en la mente de sabiduría.
Para que esto suceda, tu reconocimiento de la naturaleza de la mente tiene que ser firme. Si puedes lograr esto, entonces cualquier cosa que surja en tu flujo mental -cualquier emoción, pensamiento, gustos, disgustos, percepciones de bueno o malo, etcétera- naturalmente es liberada sin esfuerzo.
El problema es que cuando los fenómenos surgen de la confusión y la ignorancia, ellos dominan tu percepción y el resultado es sufrimiento. Sin embargo, las emociones negativas habituales como el miedo pueden ser liberadas naturalmente al permitir que estas se disuelvan en el espacio interno de la mente. Esto lo puedes hacer porque la esencia de estas emociones habituales es, de hecho, sabiduría.
El punto clave es dejar ir al aferramiento dentro de la emoción y ver su verdadera naturaleza. Cuando las emociones habituales surgen, tú no las suprimes ni te quedas atrapado en ellas. No te dejas llevar al aferrarte al yo y al otro. Si sólo dejas que la emoción se disuelva, la energía que está atrapada adentro es liberada y brota como sabiduría.
Con una práctica continua en la verdadera naturaleza de la mente, puedes desarrollar una fuerte conciencia de auto-conocimiento de tal modo que ésta naturalemente transforme las emociones negativas en su esencia. Cuando los fenómenos surgen, son auto-liberados dado que tu identidad del ego y tu mente conceptual finalmente se han retirado. Entonces, la verdadera naturaleza de la mente, la cual es sabiduría, les permite resolverse naturalmente en el espacio interno.
En Dzogchen, esto es llamado la “gran facilidad”, en la cual incluso el concepto de la muerte es una broma, sólo un fenómeno más que está vacío ultimadamente. Tú has atravesado una puerta secreta del tipo: todo lo que te estaba escondido por la mente conceptual y la fijación al ego te es revelado. Te das cuenta de que ha sido completamente accesible y presente todo el tiempo como tu naturaleza básica.
La verdadera mente no actúa, hace algo, modifica o funciona como un tipo de antídoto sutil a los fenómenos. Es simplemente espacio abierto y luminosidad en unión. Si tú arrojas polvo de tiza de colores al aire, no tiene nada en lo qué sostenerse o de lo cual agarrarse. Natualmente cae al suelo. No es como que el espacio hace algo. Es simplemente como el espacio es. La verdadera naturaleza de la mente es así.
Hay desenvolvimientos progresivos en Dzogchen a medida que tú profundizas en tu experiencia de la mente de sabiduría y aprendes a liberar hábitos sin esfuerzo. La etapa de auto-liberación es comparada al arrojar tiza en el espacio. La liberación al surgimiento es como hacer un dibujo en el agua, y la liberación más allá del beneficio y el daño es como un ladrón entrando a una casa vacía.
Cuando logras este último nivel, todo lo que surge es visto como amistoso y tú estás completamente despreocupado. No necesitas aceptar, rechazar o cambiar nada. Todas las apariencias son realizadas como fenómeno de sabiduría pura, surgiendo espontáneamente como energía compasiva de la unión de la verdad absoluta y relativa.
Esta liberación natural de los pensamientos y emociones está basada en el reconocimiento no-conceptual del espacio interno. Tú sabes que la esencia de cualquier emoción aflictiva es sabiduría pura y que los pensamientos en sí mismos están vacíos. Esto te da un sentido profundo de facilidad espaciosa, una sensación de despreocupación. Tienes confianza en que todos los fenómenos pueden ser liberados naturalmente por sí mismos sin la necesidad de un antídoto o un remedio. Experimentas la pureza infinita que permea todo. No necesitas eliminar o abandonar nada, dado que ya es puro en esencia.
Tsoknyi Rinpoche es un maestro de meditación en los linajes Kagyu y Nyingma del budismo tibetano y es hijo del tardío Tulku Urgyen Rinpoche. Él enseña ampliamente en Occidente y supervisa monasterios de monjas y monjes en el Tibet y Nepal. Su libro más reciente es Open Heart, Open Mind.
ratna dakini es una yoguini budista tibetana, poeta y traductora originaria de México. Ha publicado dos libros de poesía de dharma, el último titulado Sunbird (2020). Ha traducido para la Comunidad de Meditación de Tergar por Aprox. 6 años, y continúa traduciendo para Tergar, así como para la página en español de Lion’s Roar. Actualmente vive en San Miguel de Allende, donde enseña Yoga, practica danza y prepara un tercer libro de poesía.
https://www.lionsroar.com/la-liberacion-natural-de-los-habitos/
Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, Indi – Esta mañana, Jo Young Ok presentó la ocasión en nombre del Centro Labsum Shedup Ling Dharma en Corea del Sur y le pidió a Su Santidad el Dalái Lama que se dirigiera a la audiencia virtual. En respuesta, declaró que se sentía honrado de tener la oportunidad de explicarles el Buddhadharma.
“El budismo, tal como se extendió en el Tíbet, fue establecido por Shantarakshita sobre la base de la Tradición de Nalanda. Estudiamos los tratados canónicos de la India y participamos en la práctica de los tres entrenamientos. Este es el proceso que yo, como monje, también seguí. Estudié los textos, reflexioné sobre lo que había entendido y adquirí experiencia en la meditación. Y lo que voy a explicar hoy se basa en esa experiencia. Seguir leyendo Compasión y no violencia
Citado de Dhammapada 421
Al igual que con todas las citas de Dhammapada, este es un «fragmento de sonido» muy ajustado y rico con muchos matices de significado. Los conceptos de «atención plena», apego y vacío están contenidos en esta única línea. Para un contexto más completo, la cita está envuelta por varias ilustraciones de una «Persona santa».
Aunque esta es una «cita» verificada, está traducida de Pali. En este caso, la traducción de los pronombres es incómoda, por lo que «Él» y «Él» y «Ella» y «Ella» se suelen traducir como Él o «la persona». En la mayoría de las traducciones, esto se leería como «El que no se aferra a nada del pasado, presente y futuro …» donde «es genérico de la misma manera que usamos la palabra» humanidad «para referirnos a todas las personas. En el ejemplo contextual a continuación, dejamos la traducción más común «él» para simplificar el lenguaje.
En nuestro mundo moderno, la paz interior es difícil de alcanzar. Aquí hay siete ideas inspiradas en las prácticas y enseñanzas budistas que pueden ayudarlo a encontrar la paz interior, eliminar el estrés y potencialmente transformar su vida.
El Buda Shakyamuni enseñó hace más de 2500 años que el secreto de nuestra paz interior y, en última instancia, nuestras realizaciones en el camino hacia la Iluminación, dependen de las perfecciones trascendentes: las Seis Perfecciones. [Vea Seis perfecciones a continuación.] Éstas son:
Sin embargo, ¿cómo se aplican estos a las vidas modernas y estresantes? En esta función, exploro siete ideas budistas para ayudarte a desarrollar tu paz interior trascendente, incluso en nuestras agitadas vidas samsáricas.
Por John Peterson
[Bio fondo]
El empoderamiento fue solicitado por muchos estudiantes después de que Rinpoche pidió a las personas que hicieran ofrendas a los nagas, lo que comienza con la sadhana de Chenrezig. Rinpoche le escribió a la Sangha:
“Nos enfrentamos al calentamiento global, devastadores incendios forestales y humo en la costa oeste de Canadá y Estados Unidos… Hay muchas personas que desean hacer Naga Pujas. Recientemente di el loong del mantra Naga King al grupo 21 Tara. Será mucho más eficaz si han recibido el empoderamiento de Avalokiteshvara-Chenrezig.
He decidido ofrecer el empoderamiento de Avalokiteshvara-Chenrezig para todos, no solo como preparación para la iniciación de Naga Puja, sino que uno puede tomarlo con el propósito de meditar sobre la bondad amorosa, etc. Justo después de los mantras loong de Chenrezig, daré el loong de Naga King Mantra. Daré ambos mantras loongs durante el empoderamiento el 14 de agosto. Incluyo la sadhana naga actualizada a continuación para ti y puedes compartirla con los demás «.
SE Venerable Zasep Tulku es el jefe espiritual de varios centros budistas, incluido el Centro de retiro Gaden Tashi Choling en Nelson, BC, Canadá, Vancouver, BC, Calgary, Alberta, Toronto, ON, Ottawa, ON, Thunder Bay, ON, Seattle , WA, Moscú, ID, Kalamazoo, MI y Tasmania, Australia.
El Venerable Acharya Zasep Tulku Rinpoche – un maestro altamente realizado y respetado internacionalmente del Budismo Gelugpa – nació en el Tíbet en la provincia de Kham en 1948. Zasep Tulku Rinpoche fue reconocido como la decimotercera encarnación del Lama Konchog Tenzin del Monasterio Zuru. En 1959, durante la invasión china, escapó del Tíbet y continuó su educación durante dieciséis años en la India bajo la tutela de muchos de los más grandes maestros del budismo Mahayana. En 1975, Zasep Rinpoche dejó la India para estudiar en Tailandia, donde se unió a los monjes de un monasterio forestal. Durante dieciocho meses estudió y practicó con ellos. Luego viajó a Australia y tradujo para lamas de habla tibetana durante varios años.
Desde 1976 ha enseñado a estudiantes occidentales de Dharma en Australia, Canadá y Estados Unidos y ha desarrollado centros de Dharma en cada uno de estos países. Rinpoche visita regularmente estos centros y ofrece extensas enseñanzas, iniciaciones y retiros a los que sus numerosos estudiantes asisten con entusiasmo. Zasep Rinpoche ahora reside en Nelson, BC, cerca del centro de retiro Gaden for the West (Retiro Gaden Tashi Choling).
En 1999, Rinpoche y sus estudiantes crearon la organización paraguas Gaden for the West para apoyar y nutrir de manera más efectiva el estudio del budismo tibetano Gelugpa en Occidente. Apoya varios proyectos budistas en el Tíbet, Mongolia e India a través de la sociedad sin fines de lucro Gaden Relief.
Zasep Rinpoche:
“Gaden Choling es un centro muy antiguo. Puedo compartir algunas historias interesantes. Vine aquí en el otoño de 1981. Cuando llegué aquí, hubo un evento auspicioso, algo que no había sucedido antes. Tres grandes lamas llegaron a Toronto el mismo año.
SS el Dalai Lama llegó en octubre a Toronto por primera vez. Luego, SS el 16º Karmapa llegó en noviembre. Luego, mi maestro, SS Kyabje Ling Rinpoche, también llegó en noviembre. Todas estas cosas sucedieron en el otoño de 1981 en Toronto. Cuando llegué aquí, estábamos tan energizados por estos grandes lamas, que un grupo de estudiantes de dharma de la tradición Gelug me dijeron que estaban pensando en establecer un centro de meditación aquí. Lo habían estado pensando durante un par de años.
Cuando SS Kyabje Ling Rinpoche llegó en noviembre, le pedimos a Rinpoche que nos diera un nombre. Dio el nombre de Gaden Choling. Gaden Choling significa tierra alegre del Dharma «.
Desde el sitio web de Gaden Choling:
“El centro de meditación budista Gaden Choling Mahayana es un refugio de enseñanza, estudio y práctica del budismo en la escuela tibetana Gelug de Lama Tsongkapa. Es uno de los centros budistas tibetanos más antiguos de Canadá, establecido por primera vez por SE Kyabje Yongdzin Ling Rinpoche .
El centro es una organización benéfica registrada y ofrece un ambiente amistoso y de apoyo para la meditación y el estudio, abierto a todos independientemente de su afiliación religiosa, etnia o género. Con frecuencia se llevan a cabo enseñanzas, iniciaciones, retiros de fin de semana, cursos y prácticas especializadas de meditación grupal. Nuestro Director Espiritual es Zasep Jamseng Rinpoche, un maestro de la tradición capacitado tradicionalmente y completamente calificado con décadas de experiencia presentando la tradición Gelug en Occidente. Consulte la biografía y las Pautas para estudiantes de Rinpoche para obtener más información.
Además de las enseñanzas de Zasep Jamseng Rinpoche, también organizamos enseñanzas y retiros dirigidos por estudiantes de último año con regularidad durante todo el año.
Gaden Choling sigue el consejo de Zasep Rinpoche de intentar continuamente convertirse en budistas socialmente comprometidos, y la recaudación de fondos para el trabajo de socorro y otras causas caritativas son un elemento común en nuestra programación. Un afiliado importante y de larga data de nuestro centro es Gaden Relief , que tiene una larga y célebre historia de trabajo de reconstrucción cultural y de salud en el Tíbet, India y Mongolia. La propia Gaden Choling es una organización benéfica, dirigida en su totalidad por voluntarios, y puede existir basándose únicamente en las amables donaciones de quienes se benefician del centro. Una forma especial en que las personas hacen esto es convirtiéndose en miembros de la comunidad, que proporciona una fuente de ingresos regular y confiable para el centro y es una forma crucial y maravillosa de apoyar su existencia continua.
https://buddhaweekly.com/event-chenrezig-four-armed-avalokiteshvara-empowerment-on-zoom-with-venerable-zasep-rinpoche/?utm_source=feedly&utm_medium=rss&utm_campaign=event-chenrezig-four-armed-avalokiteshvara-empowerment-on-zoom-with-venerable-zasep-rinpoche
Me ha gustado la atención plena a la respiración desde que comencé a meditar a principios de la década de 1980. La respiración ofrece meditadores
un tema de meditación versátil basado en la experiencia ordinaria y accesible de inhalar y exhalar. Se puede utilizar junto con una amplia variedad de prácticas para desviar la atención de las distracciones y anclar la atención en una experiencia presente. Seguir leyendo Todo lo que necesitas es aliento
Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, India – Esta mañana, la Sra. Dewi Lestari, una escritora y cantante indonesia, dio la bienvenida a Su Santidad el Dalái Lama a una conversación con más de 1000 estudiantes indonesios. El tema de la conversación fueron los Cuentos de Jataka o historias de las vidas anteriores de Buda, que se registran en el libro ‘Jatakamala’, o ‘Garland of Birth Stories’, y se representan en la Estupa de Borobodur. El evento fue para lanzar el Festival del Libro de Nusantara Dharma, que se lleva a cabo en colaboración con la comunidad indonesia de Kadam Chöling.
Su Santidad comenzó agradeciendo a un actor indonesio que había hecho una ofrenda tradicional de mandala y deseó a sus oyentes “Buenos días”.
“Hoy”, continuó, “estoy deseando poder conversar con jóvenes indonesios, algunos de los cuales están interesados en el budismo. Soy practicante budista y uno de mis compromisos es promover la armonía interreligiosa. Todas nuestras diferentes tradiciones religiosas, ya sea que hablemos del hinduismo, el cristianismo, el judaísmo, el islam o el budismo, llevan un mensaje común sobre la importancia de la bondad amorosa. Cada uno de ellos emplea diferentes puntos de vista filosóficos para fortalecer un sentido de altruismo, una preocupación por los demás. Algunos dicen que hay un Dios, otros se enfocan en la ley de causalidad. El verdadero objetivo de todos ellos es ayudar a sus seguidores a convertirse en personas más amables y compasivas. Seguir leyendo En conversación con estudiantes indonesios
“Sed islas para vosotros, refugios para vosotros, sin buscar refugio exterior; con el Dhamma como tu isla, el Dhamma como tu refugio, sin buscar otro refugio «.
Incluso entonces, todo el contexto de la enseñanza es vital. Buda estaba entregando su última enseñanza, antes de su paranirvana. Pasaba de esta vida y daba su último consejo a sus alumnos. Incluso la traducción corregida debe leerse en contexto con toda la enseñanza, como mínimo desde el versículo 27 al 35, y notablemente los versículos 33 y 34 juntos: Seguir leyendo En palabras de Buda: «Sé … refugios en ti mismo sin buscar refugio externo …»
Durante mucho tiempo la religión y la filosofía han discutido sobre la existencia de las almas, pero fue el caso de una joven llamada Shanti Devi de Delhi, India, lo que hizo que en la década de 1930 se considerada la reencarnación. Poco después de aprender a hablar, Devi regaló a sus padres historias de su vida pasada en una ciudad en la que ni ella ni su familia habían estado. Eventos simples desencadenarían recuerdos de esta vida, como comer una comida que le recordaba las comidas que solía disfrutar en sus otras vidas, o mientras se vestía le contaba a su madre sobre la ropa que solía usar.
En Buddhist Canon, Buda contó los relatos de sus más de 500 encarnaciones anteriores, cuando era un «Bodhisattva», todavía no el Conquistador, el Buda. ( Para una introducción a los fabulosos Jataka Tales, consulte >> )
En estas historias de encarnación, él y sus discípulos a menudo se identifican. En esta asombrosa historia: Seguir leyendo ataka Tales 1: Primero de los cuentos de las vidas anteriores de Buda – APAṆṆAKA-JĀTAKA, el comerciante sabio y el comerciante tonto