Archivo por meses: noviembre 2012

Musica Tibetana – Musica tibetana – ZenitudeExperience



Hasta ese famoso 21/12/2012

La meditación diaria está dirigida  a ese día.

Yo aconsejaría sentarse en un lugar cómodo con las piernas cruzadas

Las manos con las palmas hacia arriba descansan en nuestros muslos

Los dedos indice y pulgar unidos formando un círculo

Cerrar los ojos

Primero tenemos que respirar siendo conscientes de los cuatro estadios de esta

1º Tomamos aire por la nariz mientras contamos lentamente  1,2, 3, 4

2º Luego aguantamos el aire y contamos 1,2, 3 y 4

3º Seguidamente expulsamos el aire por la boca y contamos 1,2, 3, y 4

4º Finalmente aguantamos sin tomar de nuevo aire 1,2,3, y 4

Lo repetimos varías veces hasta conseguir un ritmo nromal y nos refugiamos en la música

Imaginamos y centramos la consciencia en nuestro cuerpo.

Imaginamos que poco a poco van desapareciendo partes de nuestro cuerpo a medida que una linea blanca los va recorriendo lentamente

Los pies, las piernas, 

el vientre, el pecho, los brazos,

La  cabeza

Entonces nos imaginamos a nosotros mismos

en el lugar donde estemos

nos miramos como meditamos

buscamos el cielo dela noche

vemos las estrellas

ascendemos 

vemos nuestro lugar cada vez más pequeño

vemos La Tierra

Ahora de nosotros va a salir una luz

una luz de amor, de felicidad

Estamos felices, y sentimos amor

Esa luz rodea la Tierra como en la foto

Es el día 21/12/2012

Todo es amor, paz y armonía

ESTOY ALEGRE

SIENTO LA FELICIDAD

………………………………………….

Luego realizo el camino inverso hasta volver al cuerpo

espero un poco hasta abrir los ojos

Ya está

 [youtube http://www.youtube.com/watch?v=N8Ur_Vh5bpY?version=3&rel=1&fs=1&showsearch=0&showinfo=1&iv_load_policy=1&wmode=transparent]

Parece que han decidido que este vídeo es mejor verlo en yotube no importa la dirección es

http://www.youtube.com/watch?v=N8Ur_Vh5bpY&feature=player_embedded

Creo que la música anterior es muy adecuada y la dejaré para la meditación.

No obstante añadiré otras melodías como hasta ahora como alternativa

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=vkddnkOaqek]

un hilo dorado en el abismo: la fascinante relación entre las enfermedades mentales, la creatividad y el chamanismo

Investigaciones científicas muestran una estrecha relación entre la creatividad y las enfermedades mentales; sin embargo, estas enfermedades, que tan fácil se diagnostican, podrían ser, en otro ambiente y en otro paradigma, lo que distingue a un chamán del resto de las personas.

La modernidad ha dibujado el estereotipo del genio loco –el científico loco, o el artista, que siendo una fuerza de la naturaleza en el ejericio de su creatividad, pierde su mente. Esta imagen a la vez simplifica, romantiza, hace un cliché y rechaza tácitamente a uno de los principales arquetipos de la constelación de personalidades que tiene la psique humana y la sociedad como eje en constante fricción y evolución. Y, sin embargo, tiene cierta razón al equiparar la genialidad, expresada como creatividad, con las enfermedades mentales –según parece constatar investigación científica reciente. Existe una relación entre las enfermedades mentales, propias o familiares, y el desarrollo del pensamiento creativo (también conocido como pensamiento divergente). Pero vale la pena preguntarse también si esos diagnósticos clínicos o si esta supuesta locura en realidad es una enfermedad mental. La misma persona, naciendo en el seno de una comunidad del Amazonas, con las mismas características mentales que una persona en Boston, por ejemplo, podría convertirse en chamán y guía de su tribu, cuando este mismo individuo en Estados Unidos seguramente sería marginado, recluido y reducido con fármacos que, destinados a curar su divergencia mental, apagarían toda su chispa creativa.

La Neurociencia de la Creatividad

La investigación más extensa sobre la relación entre la creatividad y las enfermedades mentales ha sido publicada recientemente por investigadores del Instituto Karolinska de Suecia, quienes analizaron hasta 40 años de datos en registros de 1.2 millones de personas. Los resultados muestran que las familias con una historia de depresión bipolar y esquizofrenia tuvieron mayores probabilidades de producir artistas y científicos –los escritores, por ejemplo, tuvieron una mayor probabilidad de ser diagnosticados con esquizofrenia, depresión, ansiedad y abuso de drogas, y un 50% más de probabilidades de suicidarse.

También en el Institu Karolinksa, se descubrió hace dos años que existe cierta similitud entre el cerebro de las personas creativas y las esquizofrénicas, ambas con una menor cantidad de genes receptores de dopamina (D2), lo cual teorizan podría ocasionar un menor grado de filtrado de señales y por lo tanto un mayor flujo de información. Esto coincide con la teoría de que la creatividad está ligada a un mayor acceso a la mente inconsciente.

Aunque los investigadores son precavidos y piden no exaltar las enfermedades mentales –en función a estar ligadas con la creatividad– postulan lo que podría ser un cambio de paradigma en el tratamiento: “Si uno toma la perspectiva de que algunos fenómenos asociados con la enfermedad del paciente son benéficos, esto abre una vía para un nuevo acercamiento al tratamiento”, dice el Dr. Kyaga.

En su investigación sobre la creatividad y los procesos neurales que la acompañan, A Journey into Chaos: Creativity and the Unconscious, la Dra. Nancy Andreasen propone una teoría de la creatividad ligada al flujo del pensamiento inconsciente. Basándose en estudios realizados con sujetos del Writers Workshop de la Universidad de Iowa, propone un modelo de creatividad bajo el acrónimo R.E.S.T, esto es  random episodic silent thought (pensamiento aleatorio silencioso episódico). Andreasen sugiere que “las regiones que parecen estar más vinculadas al proceso creativo son las del córtex asociativo, las regiones cerebrales que están más activas durante REST, cuando una persona se encuentra involucrada en pensamiento de asociación libre no censurado”. Lo cual la hace concluir que la creatividad surge de la mente inconsciente. Esto también para explicar los procesos de la llamada “inspiración” o momentos Eureka en los que la mente parece estar vagando libremente, sin cuitas específicas, cuando de esta aparente relajación del problema o cuestión que le atañe, surge una epifanía. Probablemente al liberar a la mente del escrutinio racional, esencialmente reduccionista y fragmentario, pero ya asimilando la información que la razón ha puesto dentro de la caja, puede salirse de la caja y ver la imagen completa. Dejar que el sistema operativo sea controlado aunque languidamente por el inconsciente sugiere que entramos a un estado mental en el que podemos acceder a una mayor cantidad de información: todas las memorias que tenemos debajo del umbral cognitivo, reprimidas o simplemente inactivas –memoria hasta del inconsciente colectivo– integradas en la ráfaga de una idea. Y como dice Andreasen: “Durante el proceso creativo, el cerebro trabaja como un sistema autoorganizado”, lo cual sugiere un carácter holístico, es decir, el acto creativo es un acto que toma toda la información del sistema para producir algo nuevo o una nueva forma de entender el todo.

Generalmente se cree que los hombres de genio, como Einstein o Mozart, encuentran sus ecuaciones o sus sinfonías en la naturaleza, como si estuvieran flotando ahí en un mundo eterno de las ideas. Quizás esto sea solamente otra forma de decir que entran en contacto depurado con la información del inconsciente. De igual manera, los chamanes señalan que obtienen sus conocimientos, por ejemplo la medicina de la ayahuasca, de sus ancestros o de los espíritus de la naturaleza. Es posible que exista una memoria colectiva a la que, a través de una resonancia mórfica, en ocasiones tenemos acceso o sintonizamos. Esta memoria quizás no se ubique en el cerebro como tal sino en la naturaleza misma, en un campo morfogenético, como teoriza Rupert Sheldrake. Esto también explicaría la llamada inspiración –una palabra que contiene el prefijo latino “in” (dentro) y el verbo “spirare”, respirar; la misma etimología que la palabra espíritu, cuyo significado en latín es aliento. Respirar entonces es equivalente a ingerir “espíritus”. Estos espíritus son los que inspiran el conocimiento o la creatividad. Curiosamente en sánscrito el término para la memoria cósmica y el éter es el mismo: akasha.

Hamlet VS la Matrix

La única diferencia
entre un loco y yo,
es que yo no estoy loco.
Dalí

Actualmente existen datos que sugieren que cerca del 20% de los estadounidenses padece algún tipo de enfermedad mental; otras cifras pronostican que hasta 2 mil millones de personas podrían padecer demencia en el 2050. La Asociación Americana de Psiquiatría cada vez acuña  una mayor cantidad de enfermedades, un aumento exponencial se ha registrado en los últimos 50 años pasando de 130 a 357 enfermedades mentales clasificadas, incluyendo una nueva que llama  ”trastorno de desafío oposicional” (ODD, por sus siglas en inglés) y  define como “un patrón constante de comportamiento desobediente, hostil y desafiante”.

Volvemos a plantear la pregunta, ¿en realidad la estructura mental de estas personas que están siendo recluidas en instituciones mentales, marginadas de la sociedad y dosificadas con fuertes fármacos –alimentando una multimillonaria industria– es enferma y congénitamente disfuncional? O ¿es solamente enferma y disfuncional bajo un paradigma, relativamente reciente, con el que la sociedad y el poder establecido busca defenderse de las fuerzas del caos, de la incertidumbre y del cambio radical? Lo cual nos hace recordar lo que dijera Krishnamurti: “No es saludable estar bien adaptado a una sociedad profundamente enferma”. O la introducción a la Historia de Locura de Foucault, con esta cita de Pascal: “Los hombres son tan necesariamente locos que habría que estar afectado por otro giro de locura para no estarlo”. Uno puede sospechar que, paradójicamente, un mundo como el nuestro solo la locura lo cura.

“Amor conducido por la locura”

En su imprescindible texto Historia de la locura en la época clásica, Michel Foucault explica cómo a partir de la desaparición de la lepra, la locura llegó a ocupar su posición de exclusión. Antes, los locos eran entendidos como aquellos que habían llegado demasiado cerca a la razón de Dios y eran aceptados en el medio de la sociedad. Pero ya en el siglo XVII, en lo que Foucault describe como el Gran Confinamiento, los miembros irracionales de la sociedad fueron sistemáticamente institucionalizados. Con la Ilustración la locura llegó a verse como la antípoda de la razón (que a su vez ascendió al trono único de las formas del conocimiento: algo que apenas hoy se empieza a cuestionar seriamente con la llamada inteligencia emocional y el movimiento feminista). Foucault también, dentro de su filosofía, describe como el cuerpo humano, estudiado en prisiones y hospitales, se ve sujeto al poder, se convierte en un mecanismo de poder para las instituciones: el cuerpo traducido en información.

Hamlet encarna en la literatura el caso más emblemático de un hombre que es llevado al exilio y finalmente a la muerte por una sociedad que lo rechaza, etiquetándolo como mentalmente enfermo, pero que aún así lleva a cabo el papel de reestablecer un orden más profundo –o al menos subvertir el existente para dinamizar un proceso de transformación. Esta tal vez sea la labor arquetípicamente trágica del “loco” en el drama cósmico de la vida.

En un principio Hamlet es capaz no solo de percibir lo que los demás no logran hacer (el fantasma de su padre), sino de asimilar (como lo hace un chamán, y a diferencia de Horatio) y descubrir a través de esta percepción paranormal una cuestión vital para su comunidad (el crimen por el que se ha elevado a su tío al trono de Dinamarca). Sin embargo, al denunciar este crimen, los dueños de la realidad lo exilian tanto física como simbólicamente (y de la misma realidad) desatando una energía psíquica que no podrá más que terminar en una tragedia.

Entre la iluminación y la locura, Hamlet desvela el mundo invisible, el mundo de los ancestros, que para los chamanes es la fuente principal de conocimiento:

There are more things in heaven and earth, Horatio,
Than are dreamt of in your philosophy

Y con maestría psicológica una sencilla frase que luego sería evocada por Milton cuando dijo: “La mente es su propio lugar y, en sí misma, puede hacer un Cielo del Infierno, un Infierno del Cielo”, y que actualmente forma la base del pensamiento new age:

There is nothing either good or bad, but thinking makes it so.

Y la más famosa de sus cavilaciones metafísicas, que daría pie al Aleph de Borges y que hoy llamaríamos “conciencia holográfica”:

I could be bounded in a nutshell, and count myself a king of infinite space.

Estas iluminaciones del Príncipe de Dinamarca coquetean con un mistiscismo culturalmente transversal, simbolizando joyas descubiertas por el entendimiento de quien ha viajado a los mundos que yacen más allá del trance consensual de la realidad cotidiana. Y es que Hamlet, ya como símbolo universal que escapa de la ficción, ciertamente es digno de ser rey o chamán, sólo que su comunidad no lo ha sabido proteger.

Chamanismo y arte: la mecha divina entre mundos

 ”El hombre loco y el chamán nadan en aguas donde el loco se ahoga”. Randy Moss

Como hemos visto, es posible que sólo exista una tenue línea entre el hombre de genio o el hombre creativo y el enfermo mental. Esta línea quizás no tenga una demarcación fija, pero al ser marcada en un punto con dejos definitivos por la sociedad parece empezar a marcarse también en la realidad y en la mente de un individuo, cuya característica principal podría ser sólo tener una mente inusualmente divergente.

A la par a la figura occidental del genio, existe en las tradiciones indígenas, aquellas más apegadas la convivencia con la Tierra, la figura del chamán. El chamán parece ser una versión más completa de lo que es para Occidente el artista. Como si un artista brillante (y rayando en lo que consideramos locura) hubiera tenido la oportunidad de florecer psicológicamente e incorporar toda una serie de técnicas ancestrales para crear y para curar. Como si un artista hubiera sido educado como un príncipe de la selva, mimado por las musas y los númenes y llevado concienzudamente por los sabios (y magos) de la corte.

Al igual que el chamán el artista también cumple una función profética y una función sanadora. Según McLuhan: “El artista se involucra en detallar una historia del futuro ya que está consciente de las posibilidades inutilizadas del presente”. Y de nuevo: “El artista es el hombre en cualquier campo, científico o humanista, que palpa las implicaciones de sus actos y del nuevo conocimiento en su propio tiempo. Es el hombre de una conciencia integral”. Según Jodorowsky: “El arte que no cura, no es arte”. Otro en punto en común –entre el chamán, el loco y el artista– es que suelen dejar a un lado las improntas de la sociedad y regirse por su propio orden –o un orden secreto.  Todos estos son caminos para la individuación.

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=vkHe6BlW5Tk]

Una notable definción del chamán, es aquella de Terence Mckenna, que dice: “el chamán es el que ha visto el final”.  De su lectura del presente, de su penetración de la profundidad infinita o casi infinita de lo que existe aquí, detrás de los velos: “el chamán viaja a recuperar la joya perdida en el principio del tiempo… disuelve fronteras, trasciende los conceptos culturales de nuestra sociedad, viaja al mundo de las ideas  de Gaia y las trae de regreso en forma de arte, en su lucha por salvar al mundo”. En cierta forma, una intuición esotérica sugiere que el chamán vive constantemente el Apocalipsis en sus incursiones psicodélicas, y conforme a esa revelación dirige el timón del barco colectivo, para cumplir el sueño de la Tierra.

De aquí podemos extrapolar la posibilidad de que muchas personas, particularmente esquizofrénicas, podrían convertirse, bien llevadas, en chamanes o artistas de gran creatividad. El esquizofrénico nada en las mismas aguas que el chamán, la diferencia es que el chamán tiene la confianza de su comunidad y miles de años de técnicas a las cuales recurrir para surfear las olas o frecuencias mentales de mundos superimpuestos que se agitan.

Al chamán se le se detecta en la comunidad desde temprano, por ciertas características, hereditarias y aprendidas, y se le dice: “tú curarás, tú profetizarás, tu guiarás”, etc, al esquizofrénico o al bipolar también se les detecta temprano y se les dice: “tú no encajas, tú eres

Seguir leyendo un hilo dorado en el abismo: la fascinante relación entre las enfermedades mentales, la creatividad y el chamanismo

Palabras indescriptibles e intraducibles de todo el mundo.

«Los humanos tenemos un segundo sistema hereditario, que es nuestro lenguaje.»

Mark Page, biólogo evolutivo.

La mitad de los aproximadamente 6.000 idiomas que se hablan en el mundo están en peligro de extinción. Los lingüistas Anderson y Harrisondel Instituto de Lenguas Vivas informaron que:  

 
“cerca del 80 por ciento de la población mundial habla sólo ochenta y tres lenguas ,mientras que tres mil lenguas son habladas por solo el 0.2% de la población.“ Y añadieron: “La pérdida de una lengua es un erosión de la base del conocimiento humano .” 
Cada dos semanas muere una lengua, pero lo que en realidad muere no es una lengua sino todo un mundo, porque lo importante no es lo que se pueda hacer con una lengua en el mundo, sino todo un mundo que contiene una lengua. Y más importante que las lenguas son las bocas de la gente que las hablan y las que callan y callan sus culturas.
En lengua guaraní ñe’êsignifica “palabra” y también significa “alma”.
 
En araki, una lengua hablada por ocho personas en la isla de Vanuatu, sorosoro signífica “aliento, palabra, lengua” 
El dios supremo de los indígenas onas de la Tierra del Fuego se llamaba Pemaulk.Pemaulk significa Palabra.

Se dice que sólo somos verdaderamente conscientes de la lengua en el momento en que se vuelve opaca, como en la poesía. Algunas palabras expresan sentimientos, tradiciones o modos de pensar que están muy arraigados a las culturas de donde provienen y que, por lo tanto, no pueden ser traducidas a casi ningún otro idioma.

Algunos ejemplos son:

Viitsima, estonio: Denota un estado de fatiga leve, en donde no hay ganas de nada, todo es una molestia. Cuando uno siente la “Viitsima” uno quiere solamente quedarse quieto y no hacer nada.

Ya’aburnee, árabe: Esta palabra es muy triste y bella a la vez. Significa algo así como “me entierras” y se dice como demostración de amor. Expresa el deseo de morir antes que la persona amada porque la vida sin ella sería muy dura.

Bakku-shan, japonés: Se utiliza cuando una mujer se ve bien por detrás pero no así por delante.

Jayus, indonesio: Un chiste que es tan malo que hace reír por el hecho de no ser gracioso.

Wabi-Sabi, japonés: Denota un estilo de vida en donde uno encuentra la belleza en las imperfecciones, aceptando de manera pacífica el ciclo natural de la vida y la muerte.

Sgiomlaireachd, escoces gaélico: Significa el acto de interrumpir a alguien mientras come de manera agresiva y ruda

Litost, checo: Denota un sentimiento humano profundo causado por la agonía que se siente al ver de manera repentina las miserias propias. Milan Kundera, autor de La insportable levedad del ser: “He buscado vanamente en otras lenguas el equivalente de esta palabra, porque me parece difícil imaginar como alguien puede comprender el alma humana sin ella”.

Tartle, escoces: Esta palabra es muy útil, seguramente tu hayas también “Tartleado” alguna vez. Este verbo significa dudar cuando a la hora de presentar a una persona, olvidamos su nombre.

Gâchis, francés: Oportunidad perdida, principalmente por causa de la incompetencia.

Torschlusspanik, alemán: El miedo a perder oportunidades a medida que uno envejece. Literalmente significa el pánico que se siente de que se cierre un portal.

Dépaysement, francés: El sentimiento de no encontrarse en la casa de uno o en el país natal.

Plimpplampplettere, dutch: Tirar piedras para hacerlas saltar en el agua. Aquí sería como «hacer la rana».

Kyoikumama, japonés: Hay muchas “Kyoikumamas” en este mundo, pero solo los japoneses le han puesto un nombre. Esta palabra describe a las madres que presionan mucho a sus hijos para que logren éxitos a nivel académicos.

Schadenfreude, alemán: El placer que se siente al ver las desgracias ajenas. Este sentimiento aparece muchas veces cuando alguien tropieza en la calle o al ver accidentes leves que nos hacen reír.

Toska, ruso – Vladmir Nabokov lo describe mejor que nadie: “Ninguna palabra del inglés traduce todas las facetas de toska. En su sentido más profundo y doloroso, es una sensación de gran angustia espiritual, a menudo sin una causa específica. En el aspecto menos mórbido es un dolor sordo del alma, un anhelo sin nada que nada haya que anhelar, una añoranza enferma, una vaga inquietud, agonía mental, ansias. En algunos casos podría ser el deseo por algo o por alguien en particular, la nostalgia, una pena de amor. En su nivel más bajo, se reduce al hastío, al aburrimiento.”

Mamihlapinatapei, yagan (lengua indígena de Tierra del Fuego, Argentina) – “Es la mirada cargada de signficado que comparten dos personas que desean iniciar algo, pero que son reacias a dar el primer paso para comenzar.”
Iktsuarpok, inuit – “Salir para ver si alguien está viniendo.”

Cafuné, portugués (Brasil) – “El acto de peinar a alguien suavemente con los dedos.” Aunque se puede traducir por tirar de los pelos a alguien o despiojarle.

Tingo, pascuense (Isla de Pascua) – Es “el acto de llevarse de la casa de un amigo los objetos que uno desea, pidiéndoselos prestados paulatinamente.”

Hygge, Danés: Su traducción literal sería algo así como “sentirse cómodo en un lugar acogedor”, pero estas palabras no pueden ni por asomo capturar la esencia de hyggelig; es algo que hay que experimentar para entender el concepto. Cuando pienso en hyggelig, pienso en buenos amigos, una cerveza helada y el fuego crujiente.

L’appel du videfrancés: La necesidad urgente de saltar desde lugares altos.

Gaman, japonés. Cada primavera, las familias japonesas ondean banderas con forma de carpa, un pez que nada contra la corriente y que simboliza para ellos el espíritu de gaman: la determinación para afrontar los obstáculos en la vida, de persistir en el intento con paciencia y dignidad, aún frente a aquellos desafíos que parecen insuperables.

Age-otori, japonés: Para decir que alguien perjudicó su aspecto cortándose el cabello.

Weltschmerz, alemán: Término acuñado por el autor alemán Jean Paul usado para expresar la sensación que una persona experimenta al entender que el mundo físico real nunca podrá equipararse al mundo deseado como uno lo imagina.

Weltangschaung, alemán: Un modo de ser y de estar en el mundo, una actitud que sigue una cosmovisión propia. Palabra que de intraducible pasó a ser incorporada tanto en inglés como en español y suele ser usada por los antropólogos culturales. 

Arigata-meiwakujaponés: Palabra para nombrar una situación en que una persona hizo por ti algo que no querías que hiciera, que intentaste evitar pero que, al hacerlo, terminaste debiéndole un favor y además, por convención social, incluso debiste agradecerle por lo que hizo.

Backpfeifengesicht, alemán: Palabra para decir que un rostro necesita urgentemente un puñetazo.

Desenrasçançoportugués: Te liberaste de una situación problemática (el “zafarse” del español coloquial).

Forelsket, noruego: Expresa la euforia sentida en el primer enamoramiento.

Gigilfilipino: Expresa el impulso de pellizcar algo que es insoportablemente tierno.

Guaxi, chino: en la China tradicional, un “guanxi” es aquella persona que da regalos a la gente, los lleva a cenar o les hace favores, pero también es una cualidad que puede cultivarse al pedir la devolución de un favor.

L’esprit de l’escalierfrancés: Se refiere al ingenio de una persona para responder con agudeza y mordacidad… cuando ya es demasiado tarde.

Manja, malayo: El comportamiento aniñado que a veces tienen algunas mujeres con sus parejas, esos mimos edulcorados que algunos encuentran nauseabundos.

Merakigriego: Hacer algo con amor y creatividad, poniendo el alma en ello.

Nunchi, coreano: Que designa la capacidad de saber leer el estado emocional de otras personas.

Sgriobgaélico: La comezón que da en el labio superior justo después de beber un sorbo de whisky.

Taarradhin, árabe: Semejante al tutti contenti italiano, cuando un problema se soluciona de tal modo que deja satisfechos a todos los implicados.

Tatemae y Honne, japonesas: Expresan, respectivamente, lo que finges creer y lo que realmente crees.

Waldeinsamkeit, alemán: El sentimiento de estar solo en el bosque.

Yoko meshi, japonés: Literalmente significa “comida que se come por los dos lados” pero, en sentido figurado, se refiere a la inquietud sentida cuando se habla en un idioma extranjero.

Uitwaaien, holandés: Literalmente, esta palabra significa caminar en el viento, pero en el más figurativo (y común) sentido, significa tomar un breve descanso en el campo para despejar la cabeza. Puede ser que necesites tomar una uitwaaien antes de continuar con esta laaarga lista.

Zalatwic, polaco: Puede significar realizar un trabajo efectivo, pero el término polaco significa mucho más y es mucho más sutil. Zalatwic son los sobornos, el encanto personal o las conexiones para lograr algo. Esto es particularmente útil en sus días de comunismo, ya que era más fácil conseguir algo que se quería a través de la astucia en lugar de por los medios oficiales.

Biritululo, Nueva Guinea:  En Nueva Guinea, para resolver los conflictos, las personas confían en biritululo. Biritululo es el acto de comparar los ñames (y espero que se entiende en el sentido literal) para resolver una disputa. Lo más cerca que llegamos es demasiado grosero para publicarlo en este blog.

Según un estudio realizado a un millar de lingüistas en todo el mundo por la empresa Today Translations en 2004, las 10 palabras más difíciles de traducir son las siguientes:

  1. ILUNGA (Idioma: tshiluba o luba-kasai, hablado en el sudeste de la República Democrática de Congo). La altura moral de “La persona capaz de perdonar un abuso u ofensa por primera vez, de tolerarlo una segunda vez, pero nunca una tercera”.
  2. Shlimazl (yiddish). “El que tiene una mala suerte crónica”.
  3. Radioukacz (polaco). Palabra que se utiliza para referirse a la “Persona que trabajó en funciones de telegrafista para los movimientos de resistencia en el lado soviético de la cortina de hierro”.
  4. Naa (japonés). Se utiliza sólo en la zona de Kansai para “enfatizar las afirmaciones o expresar que se está de acuerdo con alguien”.
  5. Altahmam (árabe). Designa un tipo de tristeza profunda.
  6. Gezellig (holandés). El significado de este peculiar adjetivo se sitúa en un lugar tirando a impreciso entre diversos términos, como acogedor, íntimo y agradable.
  7. Saudade (portugués). Se refiere a un cierto tipo de nostalgia.Una palabra similar es la “Morriña” gallega, que también se asocia a la falta de la tierra natal. Aunque el sonido y la textura de saudade expresan esos sentimientos mejor que ninguna otra palabra.
  8. Selathirupavar (tamil). Cierto tipo de absentismo escolar.
  9. Pochemuchka (ruso). Es la persona que formula muchas preguntas.
  10. Klloshar (albanés). Perdedor.

«Probablemente echas un vistazo al diccionario y encuentran el significado», señala Jurga Zilinskiene, responsable de Today Translations, «pero lo más importantes es las experiencias culturales y el énfasis cultural de las palabras».

Yo personalmente añado una de mi idioma:

Jakinmina, euskera: Palabra del idioma perteneciente al País Vasco que significa literalmente «dolor por saber» y que se podría traducir como «ansía de saber» o curiosidad.

Y de este sentimiento bebo para escribir este blog. 😉

Qué dificil es hablar el español, porque todo lo que dices tieneotra definición! Si lo aprendes, no te muevas de región! Un poco de humor:

Ventana externa

Fuentes:

«Ilunga» o una de las 10 palabras más difíciles de traducir


http://listverse.com/2010/09/23/10-words-that-cant-be-translated-to-english

 http://blog.palabea.com/index.php/palabea-blog-palabras-intraducibles/?lang=es
http://matadornetwork.com/es/20-palabras-genial-que-no-tienen-traduccion/

https://selenitaconsciente.com
http://unaantropologaenlaluna.blogspot.com.es/2012/11/palabras-indescriptibles-e.html

Proyecto del Latido del corazón de la Tierra

Una colaboración de yasmin

El “Proyecto del Latido del corazón de la Tierra” para la coherencia global es un sueño que Dan cree que puede

enseñar la auto conciencia usando el Internet como herramienta. Por medio del uso de un dispositivo de bio-retroalimentación conectado a una computadora, el latido del corazón en el momento de la compasión registra una firma de frecuencia específica que posee propiedades muy especiales. Esta frecuencia, u onda, puede sumarse y multiplicarse infinitamente y no-destructivamente, y puede ser experimentada fuera de uno mismo. Sus experimentos con humanos cuando envían amor a los árboles han mostrado que los árboles responden a distancia cuando entran en fase en su corazón, capacitivamente, en los momentos de emociones pico. Esto finalmente tiende a confirmar que nuestra elección de sentir coherentemente puede ser nuestra mejor forma para fabricar ecosistemas, quizás con mayor fuerza que las excavadores cuando del dan forma a este mundo.

Cuando cientos de corazones están conectados, una base de datos graba y despliega el registro de frecuencia de los latidos del corazón para la compasión (vía Internet). Enfocando nuestra intención colectiva en la compasión alrededor del planeta, la evidencia sugiere muchas posibilidades, como la reparación atmosférica y la estabilización. Este concepto demuestra el poder colectiva de cómo los corazones entran con el sentimiento de compasión y pueden volverle a dar forma a nuestro mundo, un fenómeno verdaderamente empoderante y quizás un punto de giro en la evolución de la conciencia. Dan esta buscando capital inversionista para desarrollar el “Proyecto Latido del corazón de la Tierra” y una gama de juegos de computadora interactivos de bio-retroalimentación para niños usando este principio

Dan utiliza muchas fuentes, incluyendo la ciencia, la mitología, la cultura popular, para explicar sus ideas de la profunda conectividad de todas las cosas y como la naturaleza profunda de la unidad puede ser alcanzada desde la arquitectura hasta el arte, la matemática o la biología, las computadoras/los electrónicos y el mito. Con un poderoso sentido de puentear los mundos, Dan tiene el talento del rigor académico y el colorido poético en su lenguaje y en su energía radiante.

Dentro de varios proyectos, Dan esta desarrollando una teoría de gravedad. El cree que la animación recursiva en los campos geométricos es lo que crea que la implosión del “monopolio magnético” del viento de la fuerza centrante que nosotros llamamos gravedad, y por tanto provee la clave sobre como arreglar las ondas largas magnéticas para reparar la fabrica de gravedad y restaurar la retención atmosférica.

Actualmente, Dan es consultor en multimedia y proyectos de animación de realidad virtual y viaja y enseña alrededor del mundo. Ha producido más de 50 videos en numerosos temas.

Su educación:

1970-74 Ingenieria electrica y psicofisiologia
Universidad de Detroit
Detroit, Michigan
B.A. Magna Cum Laude

1973-74 Metalurgia, cristalografia
Produccion de Acero
Detroit, Michigan

1974-76 Psicofisiologia
Clinica de Psicologia
Universidad de Detroit
Detroit, Michigan
Laboratorio de Bio-retroalimentación y la Clínica de Psicología con el Dr. Albert Ax.

1974-75 Analista en sistemas con IBM
Detroit, Michigan

1976 Psicologia Espiritual
Escuelas de Gurdieff
Sociedad Claymont para Estudios Avanzados
Charleston, West Virginia
Religiones comparadas/gimnasia sagrada

1977 Analista de Rayos-X, astronomia
Laboratorio espacial del MIT
Cambridge, Massachussets
Asistente Especial

1978-1995 Vice presidente y director tecnico
S-S Electric, Inc.
Buffalo, New York

1980-95: Construyó y programó un sistema multi-operativo para computadora. Inventó una tecnología de conversión de fase, actualmente en el mercado.

1990-1995: Co-fundador de “Catedral”, un acceso de banda ancha de Internet para las escuelas.

1996 Co-fundador del Laboratorio multimedia “Biodomo” y del edificio de retiro holisitico en Waynesville, NC

1997-98 Animación en computadora en Mac / Plataforma cruzada – Sistemas de administración, en las facilidades de Televisión Avanzada en “transecon”, Broomfield, Co.
Visualizaciones en 3D, Imágenes eléctricas, Forma Z, Estudio Strata, 3DStudioMax, etc, tanto en Mac como en Pc. Experiencia en AVID 8000, Video Digital, a formato Beta SP de formato digital, formatos de conversión. Autor: Danza de un Cristal: Geometría Sagrada, el génesis del principio del lenguaje y la emoción. Fundador de “Red”. Responsabilidad social regional en el oeste de Nueva Cork, ecología, y el periódico comunitario.

98-2005
Invenciones recientes en mercados internacionales:
“HeartTuner”, Sintonizador del corazón, análisis de los armónicos del corazón y la inteligencia emocional en www.heartcoherence.com

Línea de conversión de un motor de estado sólido
Kit de modelaje de Geometría Sagrada
Kit de dona Toroide de 7 colores: modelo geométrico del origen del color
Línea de videos educativos con animaciones sobre la física de la Conciencia.

Co-fundador: “Trabajos del corazon del Planeta”
Consorcio Nacional en retroalimentación tecnológica y procesos de consenso, perspectiva consumada. Dinámicas de grupo y eventos mediáticos.

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=LJtcW8wmhL8]
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=5EjNRHZ_X-8]
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=ZkyhGmTdanU]
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=e247j5Iiqu0]

Teoría de la Onda del Tiempo (Timewave), de Terence McKenna

Hemos visto como todas y cada una de las amenazas que se cernían sobre el 2012 se disipan.

Todas menos una. Ya se publicó y se puede consultar en seguimientos de temas 2012

Hoy la recordamos aquí

ES LA HORA DE LA METAMORFOSIS
DESPUÉS DE LEER ESTO, PUEDE QUE TU PERCEPCIÓN DE LAS COSAS Y EL TIEMPO CAMBIEN
Tengo un buen amigo llamado Johnny, que vive en la Patagonia, uno de los lugares más seguros del planeta. A menudo me envía ideas para historias en viewzone. Hace un tiempo que trató de hacer que me interesara en algo llamado el “Tiempo, teoría ondulatoria.” Mi reacción inicial fue pasar de la historia. ¿Una teoría sobre el tiempo? Einstein no podía definir qué hora es (o era, o será).
La teoría Timewave, presentada por Terence McKenna, se complica aún más por el hecho de que está muerto, y que supuestamente la mayor parte de lo que aprendió sobre la teoría llegó a él en estados visionarios chamámicos, mientras vivía en la selva amazónica.
Pero la teoría Timewave es quizás el tema más candente en internet hoy. Muchos científicos de renombre y los físicos la han abrazado. Se ha roto las barreras entre la filosofía esotérica y pragmatismo. Y, como se verá, su descubrimiento se prevé dentro de la propia teoría.
De hecho, él escribió su Teoría de la Onda del Tiempo (Timewave theory) en el año 1975, más de 10 años antes de que José Argüelles escribiera NADA acerca de la Onda del Tiempo Maya. ¿Curioso, no?
Montones de páginas web de moda han dado resúmenes de las teorías de McKenna,especialmente en lo que respecta a 2012, pero casi nadie ha explicado la teoría de una manera lógica.
La biografía de Terence McKenna es fascinante y sin duda vale la pena explorarla, pero lo dejaré para más adelante [nota editor: Con más videos al final de la entrada].

Nuestra historia comienza en China hace unos 4000 años con un fenómeno conocido como el I-Ching.

El I-Ching
El pueblo chino es muy bueno en la comprensión de abstracciones. Su escritura consiste en símbolos que sugieren una idea o concepto en lugar de los sonidos fonéticos, como el español u otros. Con cientos de dialectos hablándose en China, a menudo las personas que viven en un pueblo vecino no puede comprender el lenguaje hablado de sus compatriotas. Aunque los sonidos y la fonética puede variar, los símbolos escritos chinos son entendidos por todos. ¿Por qué es importante esto?
El I-Ching es un sistema que la mente occidental llamaría “adivinación”. Pero en vez de ser capaz de decirte que te vas a casar, cuándo vas a morir o los números de la lotería de la próxima semana, el I-Ching, pronostica el patrón de acontecimientos que van a regir y dar forma a tu destino. Se trata de una viñeta abstracta de una influencia universal para un bloque de tiempo específico.
En el I-Ching, hay patrones que se componen de seis posibilidades, representados por una línea quebrada (yin) o una línea continua (yang). Por simple matemática, es fácil comprender que dos posibles modelos, expresados en una matriz de seis (llamado hexagrama), el rendimiento de la posibilidad sea exactamente 64 hexagramas diferentes.
Normalmente, si se encuentran en Asia y realizan el I-Ching, se lanza una moneda seis veces y anotan la cara o cruz (yin o yang) y llegan a uno de los 64 hexagramas. Haciendo referencia al libro del I-Ching, usted será capaz de determinar el flujo de los acontecimientos que rigen su vida presente y futura. Los resultados no serán específicos – es más una especie de informe del tiempo que describe el resultado de sus acciones.
¿Entonces por qué esto es importante para la Teoría de Timewave? No lo es, en realidad. El I-Ching es una especie de juego de salón que se desarrolló de algo más profundo y significativo. La verdadera base de la I-Ching se entendía muchos miles de años atrás y se perdió en los siglos de la ignorancia y la agitación política – es decir, hasta que Terence McKenna tropezó accidentalmente con ello en la década de 1970.
Los hexagramas
Examinando los hexagramas King Wen del I-Ching, McKenna notó un patrón claro. El primer hexagrama contiene seis líneas sólidas. El hexagrama número dos tiene seis líneas rotas. Los hexagramas 3 y 4 parecen ser similares que se han girado 180 grados. Lo mismo es cierto para la mayoría de los otros hexagramas – son pares en el que el segundo hexagrama se ha girado 180 grados.
McKenna notó que a veces, cuando un hexagrama iba a ser rotado, la rotación no iba a cambiar la configuración. Un ejemplo de esto puede verse en el hexagrama 27. También es el caso con otros siete hexagramas (# 1, 2, 28, 29, 30, 61 y 62). Cuando esto sucede, hay una norma diferente que se aplica. El hexagrama siguiente es exactamente opuesto – la yins se han convertido en yangs y viceversa.
McKenna centró su atención, después, en el número de líneas que cambiaba en cada hexagrama posterior, pasando de los primeros al sexagésimo cuarto. En los hexagramas 1 a 2 había seis líneas cambiadas, del hexagrama 2 a 3 había dos, luego cuatro, y cuatro de nuevo …
McKenna trazó estos cambios en un gráfico y llegó a un patrón único.
Pero para él no tenía mucho más sentido además de esto. Necesitaba entender por qué el I-Ching se hizo de seis líneas y por qué se disponen en parejas que se rotan 180 grados. El avance se produjo cuando se dio cuenta de que el extremo izquierdo y derecho de la gráfica contiene un patrón de diente de sierra. Si se copia el gráfico, se gira 180 grados y se superponen en el gráfico original, se encaja perfectamente, “como un cierre macho-hembra de carpintería”.
Para incorporar las seis líneas, McKenna repitió este nuevo gráfico en seis ocasiones y las superponía en la parcela individual. Para incorporar el fenómeno de los “pares” de los hexagramas, se repitió el patrón dos veces y se superpusieron sobre los otros dos gráficos. Finalmente se llegó a una forma compleja que contiene los tres gráficos. Pero, ¿qué significa esto?
Con un equipo en el que fue posible combinar los picos y los valles y llegar a un gráfico de media (ver matemáticas en http://www.fractal-timewave.com/math_twz.htm), que representa el cambio de los 64 hexagramas y, como creía McKenna, que revela el secreto codificado en su diseño original. Este gráfico se ha conocido como la Timewave.
¿Confuso?
Es difícil para una mente occidental comprender los resúmenes. En nuestra vida diaria pasamos por alto cosas que no tienen relevancia inmediata, sin embargo, tenemos muchos resúmenes que damos por sentado. El bien y el mal, la luz y la oscuridad, el amor y el odio – Estos son extractos contrarios que tendríamos dificultades para describir sin utilizar ambas palabras en la expresión. Bien es la ausencia del mal, la oscuridad es ausencia de luz. Incluso en la física tenemos materia y anti-materia, cargas positivas y negativas…
En la filosofía taoísta de Asia el concepto de oposición de fenómenos está representado por el Yin y el Yang. Ambas están siempre presentes en todo, pero la cantidad de influencia de cada uno varía en el tiempo.
La naturaleza de yin-yang
En la filosofía taoísta, el yin y el yang se presentan juntos desde un reposo inicial o vacío (Wuji, a veces, simbolizado por un círculo vacío), y continúa de forma conjunta hasta que llega de nuevo el reposo. Por ejemplo, dejando caer una piedra en un estanque de aguas tranquilas al mismo tiempo aumentará las olas y las bajas depresiones entre ellas, y la alternancia de los puntos altos y bajos en el agua se irradian hacia afuera hasta que el movimiento se disipa y la piscina está en calma una vez más. Las cualidades yin & yang, por tanto, son siempre opuestas e iguales. Además, cada vez que uno alcanza su pico de calidad luego, naturalmente, comienza a transformarse en la cualidad opuesta: el grano que llega a su desarrollo máximo en verano (completamente yang), luego produce semillas y muere en el invierno (completamente yin) en un ciclo interminable.
Es imposible hablar de yin o yang sin alguna referencia a lo contrario, ya que yin & yang están unidos como parte de un todo común. Una raza con sólo hombres o sólo mujeres desaparecería en una sola generación, pero los hombres y mujeres crean nuevas generaciones que permiten que la raza se cree mútuamente (y que ya proviene de algo mútuo) para sobrevivir. La interacción de los dos da a luz a las cosas. El yin y el yang transforma unos en otros: como una ola en el mar, cada avance se complementa con una retirada, y cada subida se transforma en una bajada. Por lo tanto, una semilla brotará de la tierra y crecerá hacia arriba, hacia el cielo – un movimiento intrínseco yang. Luego, cuando llega a su altura potencial, ella descenderá.
Las líneas individuales del I-Ching se componen de dos Yin (líneas discontinuas) y Yang (líneas continuas). El concepto de cambio y equilibrio es inherente a los hexagramas. McKenna entendió que su gráfica final debía contener la “huella dactilar” de los cambios contenidos en el tiempo mismo.
Los picos representan la abstracción de “estancamiento” o la estabilidad habitual, mientras que los valles representan la novedad o el cambio.
¿Nadie pensó en los fractales?
Un fractal es una forma producida mediante el trazado de datos matemáticos, que se repiten si se ven en una macro o micro-escala. McKenna se dio cuenta de que su Onda de Tiempo tenía esta característica especial. El gráfico total, lo que representa el comienzo y el final de los tiempos, puede ser visto duplicándose cuando se observa un menor lapso de tiempo.

JAINISMO

Esta religión, con su símbolo antiguo de la esvástica india, fue fundada en el siglo VI a.C. por el acaudalado príncipe indio Vardhamana Mahavira («Gran hombre» o «Gran héroe»). Emprendió una vida de abnegación y ascetismo. Salió desnudo en busca de conocimiento «por las aldeas y los valles de la India central para librarse del ciclo de nacimiento, muerte y renacimiento«. Creía que la salvación del alma podría lograrse sólo mediante la abnegación y autodisciplina extremadas y una aplicación rígida de ahinsa, la no violencia para con todas las criaturas. Llegó al extremo de llevar consigo una escoba suave con la cual barría a su paso ligeramente cualesquiera insectos que estuvieran en su camino.
Sus seguidores en la actualidad, en un esfuerzo por mejorar su karma, llevan una vida similar de abnegación y respeto a toda criatura.
En la actualidad hay menos de cuatro millones de creyentes de esta fe, y la mayoría está en las zonas de Bombay y Gujarat, en la India.

El jainismo es ateísta, y a este ateísmo, por lo general, ni se intenta disculparlo ni es polémico, sino que es aceptado como una actitud religiosa natural. No obstante, los jainistas no niegan la existencia de deidades, pero se considera que estos seres, como los seres humanos, están sujetos a las leyes de transmigración y decadencia, y no determinan el destino del hombre. Los jainistas consideran que las almas son individuales e infinitas. No son parte de un alma universal. Las almas y la materia no son ni creadas ni destruidas. La salvación se logrará liberando al alma de elementos extraños (karmas) que la oprimen, elementos que logran ingresar al alma por los actos de pasión del individuo. Tal acción causa el renacimiento entre los animales o substancias inánimes: los actos meritorios causan el renacimiento entre las deidades. La ira, el orgullo, el engaño y la codicia son los obstáculos principales a la liberación del alma, pero el hombre es amo de su propio destino. Al dominarse a sí mismo y al no hacerle daño a nadie, y al llevar una vida ascética, él podrá lograr renacer como una deidad. Las reglas morales para el creyente devoto requieren que muestre bondad sin la esperanza de que se le recompense por eso; de regocijarse frente al bienestar de otros; de buscar aliviar el sufrimiento de otros; y de exhibir comprensión hacia el criminal. La auto mortificación aniquila al karma acumulado.

http://www.monografias.com/trabajos17/religiones/religiones.shtml#jainismo

Misteriosa explosión en dos casas de EEUU

na misteriosa explosión en Indianápolis dejó dos casas hechas cenizas y otras 18 seriamente dañadas, 27 temporalmente inhabitables y a 200 residentes evacuados. Las autoridades de la ciudad no han dado una explicacion concreta sobre lo ocurrido. El extraño suceso nos recuerda inevitablemente a la explosión de la casa en Monte Grande ocurrida aqui en Argentina.

Misteriosa Explosion es Estados Unidos

¿Militares, civiles o extraterrestres?

En un principio, se habló de una fuga de gas, pero la NTSB, que investiga los accidentes de aviones y trenes, no encontró evidencia alguna. Otros rumores hablan de una misión fallida de la CIA y una mala pasada del avión no tripulado MQ-1 Predator, que buscaba destruir con dos misiles dos objetivos militares de EEUU que, por razones desconocidas, impactaron en dos casas de familia. La fuente dice haber logrado acceder a un reporte del Kremlin, de la VKO, la defensa del espacio aéreo ruso.

Lo cierto es que aún no emergió ninguna explicación clara. Inclusive los especialistas ya descartaron la posibilidad de una explosión causada por un posible laboratorio de metanfetaminas.

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=zLiU5MKVfUY]

Los testigos dicen haber visto una bola de fuego de procedencia desconocida, los conspiradores hablan de misiles hackeados y los creyentes están convencidos de que tiene que haberse tratado de un acto fallido militar contra naves extraterrestres. “Parecía una zona de guerra”, dijo uno de los vecinos, “fue puro silencio tras la explosión. Se puso oscuro y todo se llenó de polvo, pensé que se trataba de una pesadilla, y lo era”.

http://asusta2.com.ar/2012/11/17/misteriosa-explosion-en-dos-casas-de-eeuu/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+com%2FzGDM+%28Asustados%29

Una explosión verdaderamente gigantesca se acaba de producir en el Sol

Una explosión gigantesca en el Sol ha producido una erupción de gran importancia y de tal tamaño que no cabe en esta imagen adjunta del Observatorio de la Dinámica Solar de la NASA (SDO), que nos ofrecen desde el Observatorio del Clima Espacial:
La explosión lanzó una CME al espacio, pero la nube no parece dirigirse hacia la Tierra, habrá que ver la trayectoria descrita por los satélites en las próximas horas.
Observemos la imagen de la CME:
Un vídeo realizado por el Goddard Space Flight Center, se puede ver en este enlace: >>>. Y, otro en Youtube, en: >>>.
Fuentes:
http://spaceweather.com/
http://spaceweather.com/images2012/16nov12/humongous.jpg?PHPSESSID=rpffsevhbvlguejfqslesstbf2
spaceweather.com/images2012/16nov12/dbl_prom304_sm.mov?PHPSESSID=rpffsevhbvlguejfqslesstbf2
http://www.facebook.com/ClimaEspacial
http://www.solarham.net/
http://www.youtube.com/watch?v=eyE4NJaA8vk&feature=youtu.be

http://cienciaaldia.blogspot.com/2012/11/una-explosion-verdaderamente-gigantesca.html

La austeridad hunde más a Europa Por Julio Godoy

BERLÍN, 16 nov (IPS) – Los programas de austeridad que recorren la Unión Europea (UE) no logran mejorar las finanzas públicas para abrir una solución a la severa crisis de deuda soberana. Por el contrario, agravan aún más el problema, como lo demuestran en particular los indicadores de España, Grecia, Italia y Portugal.

Estas iniciativas, que incluyen fuertes recortes al gasto en educación, salud y gobernanza «llevan a una locura colectiva» e incluso a «una crisis social» en todo el bloque de 27 países, coincidieron los especialistas consultados por IPS.

Lejos de resolver la crisis, como se prometió al imponerlo por las autoridades, los actuales planes de consolidación fiscal elevarán la relación entre deuda y producto interno bruto (PIB) en 2013 en la UE, según un estudio del Instituto Nacional de Investigación Económica y Social.

Numerosos estudios europeos confirman hoy lo que varios economistas y activistas vienen alertando desde hace meses y hasta años: que la crisis económica, causada por el colapso financiero de 2007- 2008 y el consiguiente rescate de bancos y fondos de inversión por los estados llevó al crecimiento de desempleo y a la consecuente pobreza de vastos sectores de la sociedad en el bloque.

Según cifras publicadas por la oficina de estadísticas del bloque, Eurostat, el desempleo en el bloque alcanza a 10,6 por ciento de la población económicamente activa.

En ese marco, los jóvenes aparecen entre los más afectados. En España, Grecia, Italia, Irlanda y Portugal afecta en promedio entre 30 y 50 por ciento de ellos.

La situación es especialmente difícil en Grecia, donde el desempleo juvenil aumentó a más del doble desde 2008 y se ubicó en 55,4 por ciento de los activos de esta franja etaria en 2012.

En España, donde el indicador se encontraba en 37 por ciento en 2008, la crisis dejó a 50 por ciento de los jóvenes sin empleo.

El deterioro social en Grecia, donde los sindicatos llamaron a otra serie de huelgas generales en respuesta a otro recorte presupuestal, esta vez de 17.000 millones de dólares, no augura nada bueno para el futuro del bloque bajo el manto de la austeridad.

El último estudio del Centre for Economic and Business Research (CEBR), con sede en Londres, pronostica que la eurozona seguirá en recesión en 2013, con «un probable crecimiento marginal» en 2014.

Según el estudio Global Prospects Report, divulgado el 5 de este mes, las perspectivas son especialmente calamitosas para España, Grecia e Italia, con probabilidad de crecimiento negativo. También pronostica para 2013 una contracción del PIB de siete, 1,8 y 2,2 por ciento respectivamente.

«La situación económica en algunos países de Europa van de mal a catastrófica», dijo a IPS el director ejecutivo de CEBR, Douglas McWilliams, uno de los autores del estudio.

«Hay peligro de que los problemas económicos deriven en conflictos sociales en muchos países, pues el desempleo se dispara y los gobiernos se quedan sin dinero», añadió.

Otro análisis sobre la situación económica y social en Europa, divulgada el 1 de noviembre y realizado por dos economistas de trayectoria del Instituto Nacional de Investigación Económica y Social (NIESR), con sede en Londres, va más allá, y sostiene que los programas de austeridad del continente son «contraproducentes».

El escenario más favorable previsto por NIESR para 2013 pronostica el agravamiento de la depresión actual. Según sus cálculos, las medidas de austeridad tendrán un impacto negativo sobre la relación entre deuda y PIB de 8,9 por ciento en Grecia, 7,7 por ciento en Portugal, 4,2 por ciento de España y 1,9 por ciento en Italia.

Jonathan Portes, uno de los autores del estudio, dijo a IPS que el análisis de las actuales políticas fiscales europeas lleva a la conclusión de que «en ‘épocas normales’, la consolidación fiscal lleva a la caída de la relación entre deuda y PIB, pero en las actuales circunstancias, de hecho, probablemente resulte ‘contraproducente’ para la UE en forma general».

Austeridad se ensaña con los jóvenes

«El futuro inmediato de Europa depende de 94 millones de europeos de entre 15 y 29 años» señala un estudio divulgado en octubre por la Fundación Europea para el Mejoramiento de las Condiciones de Vida y de Trabajo (Eurofound), un órgano autónomo de la UE.

El desempleo juvenil fue de 33,6 por ciento (unas 19,5 millones de personas) en 2011, señala el informe, «el más bajo en la historia de la UE» subraya.

Pero hay grandes variaciones entre los estados miembro, con tasas por debajo de siete por ciento, en Luxemburgo y Holanda, a más de 17 por ciento en Bulgaria, España, Irlanda e Italia.

«Las consecuencias de una generación pérdida no son meramente económicas, sino sociales, con el riesgo de que los jóvenes opten por no participar en la democracia», alerta el estudio de Eurofound.

Las pérdidas que implica tener tantos jóvenes improductivos, en términos de producción, ascienden a 153.000 millones de euros (unos 195.000 millones de dólares) al año, o 1,2 por ciento de PIB de la UE, añade.

Stefano Scarpetta, subdirector de asuntos sociales, empleo y trabajo de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos, sostuvo que Europa «falla en su contrato social» con los jóvenes, y alertó que el desencanto político puede llegar al grado del que motivó las revueltas en el norte de África y que produjeron la Primavera Árabe.

Según un estudio divulgado por la Organización Internacional del Trabajo (OIT) en mayo, el desempleo juvenil en esa región aumentó cinco puntos porcentuales en 2011, llegando a 27,9 por ciento.

La situación se repite en varios países de la UE, donde el descontento emergió bajo el lema de «indignados», en España y de masivas movilizaciones de jóvenes en Portugal, Grecia y otros países del sur del Europa.(FIN/2012)

http://www.ipsnoticias.net/nota.asp?idnews=101909

Hostigan a familiares de practicante de Falun Gong durante 18° Congreso del PCCh

La familia de Li Hongkui, un practicante de Falun Gong que fue torturado hasta la muerte hace dos meses en la prisión de Daqing en  Harbin, capital de la provincia nororiental de Heilongjiang, sufrió el hostigamiento de las autoridades chinas quienes se presentaron en su casa amenazando con detener a la esposa de Li y su hijo si se atrevían a salir durante el 18º Congreso del Partido Comunista Chino (PCCh).

Bai Qun, esposa de Li Hongkui, explicó a Radio Sonido de la Esperanza (SOH) que el director de la ofician a cargo de las patrullas callejeras fue a su casa la tarde del 2 de noviembre, argumentando que lo había enviado la oficina 610. “Me preguntó si teníamos alguna dificultad para vivir y si nos podía ayudar. Le dije que no estábamos registrados como residentes permanentes y no estamos bajo su jurisdicción, de modo que era incapaz de cuidar de nosotros».

La oficina 610 es un órgano del partido comunista formado con el propósito de «erradicar » la práctica espiritual de Falun Gong. Tiene autoridad sobre todas las oficinas del partido y del Estad, en relación con la persecución a Falun Gong.

Bai Qun, gravemente enferma a causa de un accidente laboral, lleva mucho tiempo sin los cuidados que requiere. Bai esperaba que su marido cuidara de su familia después de ser liberado de la cárcel.

«Estoy enferma hace muchos años. Mi compañía me ignora y no me compensa los gastos de los tratamientos. Yo esperaba que mi marido cuidara de mí después de regresar, pero fue asesinado un mes antes de quedar en libertad», explicó Bai Qun.

Li Hongkui sería liberado el 21 de septiembre, después de un largo encarcelamiento ilegal de 7 años, pero su familia recibió la noticia de su muerte el 28 de agosto.

Cuando llegaron al hospital de Daqing, vieron que la cabeza de Li estaba envuelta con una gasa muy gruesa. Una laceración detrás de la oreja derecha de 3 cm de largo, sugería que habían intentado arrancarle la oreja. Su tobillo derecho estaba encadenado a la barandilla de la cama.

La familia del Sr. Li catalogó de sospechosa su súbita muerte. El 7 de septiembre, escribieron cartas a la prisión, a las autoridades de la ciudad y al Comité de Asuntos Políticos y Legales de Daqing. Presentaron 14 inconsistencias en relación a la muerte de Li, y pidieron a la prisión de Daqing una respuesta por escrito. No hubo respuesta.

«Un día después de la apelaciones, la Oficina de Justicia de Daqing nos llamó y comenzaron a acosarnos; la patrulla callejera golpeaban nuestra puerta cada día, una, dos o tres veces por día”, declaró la Sra. Li.

Li Xuan, el hijo del Sr. Li, dijo a SOH que cuando llegó a su casa la noche del 10 de noviembre, vio en la entrada a Xu Gang, un empleado de la compañía de su madre. Él me pidió que le dijera a mi mamá que si ella salía por la puerta, sería detenida, y que si yo salía también me iban a detener. Querían vigilarnos hasta que concluya del 18 º Congreso del Partido».

Madre e hijo vivieron en silencio durante mucho tiempo, y aunque todavía no se atreven a salir de la casa, están decididos a encontrar justicia para el Sr. Li.

Li Hongkui fue un destacado ingeniero de la Oficina de Correo de Harbin, y durante los 14 años transcurridos entre 1978 y 1991, recibió el premio al Trabajador Avanzado. Después de que el PCCh lanzó la persecución a Falun Gong en julio de 1999, Li Hongkui fue arrestado tres veces y condenado a prisión en dos ocasiones. Según el sitio web Minghui, soportó tortura inhumana durante los 10 años que pasó en prisión.

La noche del 13 de agosto, apenas unos 30 días antes de que su condena terminara, notificaron a su familia el traslado al Hospital N° 4 de Daqing para una cirugía debido a una hemorragia cerebral. El Sr. Li falleció el 28 de agosto de 2012.

http://www.lagranepoca.com/26188-hostigan-familiares-practicante-falun-gong-durante-18-congreso-del-pcch

Hu Jintao presenta cuestionables objetivos económicos para China

El saliente jefe del Partido Comunista Chino (PCCh), Hu Jintao, estableció objetivos ambiciosos para el crecimiento de la economía china. Los expertos independientes creen que sus metas son inalcanzables.

El portavoz del régimen chino, Xinhua, reportó el 12 de noviembre en su informe sobre Hu Jintao en el 18° Congreso del Partido, que éste anunció que para el año 2020 el PBI de china sería el doble al PBI del 2010.

Un artículo publicado en el Global Times, afiliado al Diario del Pueblo perteneciente al PCCh, informó que “los académicos chinos son optimistas al creer que si el PBI puede crecer un 7,1 por ciento en los próximos 10 años a partir del 2010 los objetivos podrán ser alcanzados”.

“No quiero hablar sobre la viabilidad [de los objetivos de desarrollo de Hu Jintao] porque solo son propaganda”, dijo el economista Cheng Xiaonong a La Gran Época

Cheng fue asesor del ex líder del Partido Zhao Ziyang, y fue expulsado después de inclinarse a favor de los estudiantes en 1989 durante la crisis en la Plaza Tiananmen; vive ahora en Estados Unidos. Dijo que el informe económico del 18° Congreso del Partido indicó “ninguna mejoría en los últimos 10 años”.

“¿Tomar en este caso al PBI como una medida tiene algún sentido? Cuando utilizas al PBI como una expresión de desarrollo, existen prerrequisitos: la asistencia sanitaria, el medio ambiente y la justicia social deben estar garantizadas. Es estúpido hablar sobre ‘duplicar el PBI’ cuando estos prerrequisitos no son considerados en sus estadísticas”.

Cheng explicó además que el PBI no es una buena forma de medir la calidad de vida. Citó el ejemplo sobre cómo las empresas chinas generan una gran cantidad de productos a costa de la contaminación ambiental. Los ciudadanos chinos tendrán que vivir en esta tierra contaminada generación tras generación e intercambiar sus vidas por las actuales cifras del PBI, dijo Cheng.

Además, en la sociedad china, la distribución de los ingresos no es justa, lo que genera una seria división entre ricos y pobres. Debido a esta desigualdad en los ingresos, los ciudadanos comunes no pueden estar seguros de su sustento.

“No tiene nada que ver con la forma de gobierno. La democracia no es requerida como una solución. Es sólo que el régimen chino realmente no quiere resolver estos problemas”, dijo Cheng

“Simplemente imposible”

El Dr. Frank Tian Xie es profesor adjunto en la Facultad Aiken de Administración de Empresas de la Universidad de Carolina del Norte y un experto en China. “Es simplemente imposible… para cualquier nación mantener un crecimiento continuo entre el 7 y el 8 por ciento. Esta tasa de crecimiento nunca podría durar para siempre, en ninguna nación”, dijo Xie.

Xie explica que la tasa de crecimiento disminuye naturalmente con el paso del tiempo. La mayoría de los países experimentan un período de rápido crecimiento económico durante la transición de ser un país pobre a uno más desarrollado.

El crecimiento económico definitivamente se desacelera una vez que el país alcanza un cierto nivel de desarrollo económico, y reduce su velocidad aún más cuando se convierte en un país plenamente desarrollado, dijo Xie. La economía china es actualmente la segunda economía más grande del mundo. Dado el grado relativo de su desarrollo, lo cierto es que su tasa de crecimiento se reducirá, según Xie.

Además, agregó que el diez por ciento en el incremento del PBI atribuido a China está realmente creado por la inflación y es el resultado de una burbuja económica. Cuando se descuenta la inflación y la tergiversación de los datos económicos, el crecimiento actual de la economía china es solo del 5 al 6 por ciento. Y ahora, está a punto de paralizarse completamente.

La economía china está impulsada por las exportaciones. Si se quiere duplicar su tamaño, al menos del 30 al 40 por ciento del crecimiento tiene que ser generado a través de las exportaciones, de acuerdo a Xie. Si otros países dejan de consumir productos chinos, no será posible para China seguir creciendo.

También existen factores internos que hacen improbable un crecimiento sostenido del 7 por ciento. La burbuja inmobiliaria está a punto de estallar, dice Xie, y los recursos de minería se están agotando.

Además, la demografía china no está de su lado, ya que tiene que mantener a una población envejecida. Un incremento en el costo de la mano de obra y de los materiales de construcción disminuiría la ventaja de China en la economía de exportación. Esta es otra razón del por qué la economía china se está paralizando.

De acuerdo con Xie, existe otro factor aún más importante que la esta restringiendo: el sistema político debajo del liderazgo del Partido Comunista. Dice que las dictaduras deben usar al desarrollo económico como una excusa para la legitimidad de su gobierno.

Como consecuencia, la práctica de utilizar las cifras del PBI para medir el rendimiento continuará. El PBI seguirá creciendo solo por crecer. Las políticas de los oficiales del régimen y la deformidad de la economía china impedirán un desarrollo sostenible.

“No creo que Hu Jintao tenga que preocuparse de que sus objetivos no puedan alcanzarse” dijo Xie. “No solo porque se retirará sino también por la poca probabilidad de que el régimen dure hasta el 2020”.

Artículo original en chino

http://www.lagranepoca.com/26187-hu-jintao-presenta-cuestionables-objetivos-economicos-para-china